на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка |      
mobile | donate | ВЕСЕЛКА

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить
фантастика
космическая фантастика
фантастика ужасы
фэнтези
проза
  военная
  детская
  русская
детектив
  боевик
  детский
  иронический
  исторический
  политический
вестерн
приключения (исторический)
приключения (детская лит.)
детские рассказы
женские романы
религия
античная литература
Научная и не худ. литература
биография
бизнес
домашние животные
животные
искусство
история
компьютерная литература
лингвистика
математика
религия
сад-огород
спорт
техника
публицистика
философия
химия
close

реклама - advertisement



Пребывание во Христе

(Abide).

Греч. тепо. Смысл этого слова, ветречающегося в древних папирусах и НЗ, легче всего понять в соответствующем контексте - употребляется ли оно по отношению к месту, времени или же обстоятельствам описываемых событий. Применительно к месту тепо означает "гостить", "размещаться", "пребывать", "поддерживать прочную дружбу". Применительно ко времени оно означает "жить дальше", "выносить", " выживать". Применительно к обстоятельствам оно означает "оставаться самим собой".

В LXX греч. словом тепо переводится не менее 16 евр. глаголов, главные из к-рых(l)yasab- "проживать", "обосноваться", "осесть"; (2) amad- "вставать"; (3)qitm- "восставать", "подниматься";(4)/?п - "остановиться", "поселиться", "обосноваться", "провести ночь". Напр., "пусть побудете нами девица" (Быт 24:55); "язва остается в своем виде" (Лев13:5); "состоитсятолькоопределенное Господом" (Притч 19:21). Кроме того, слову тепд в ВЗ соответствуют понятия "проявить стойкость в битве", "твердо держаться своих убеждений".

В НЗ глагол тепо употребляется как в переходной ("ожидать", "предназначаться", "терпеть", "выдерживать",- ср. Иер 10:10; Мал 3:2; Деян 20:23; Евр 3:14), так и непереходной форме ("пребывать в том же месте или состоянии ", "находиться", "устоять", особенно перед лицом испытаний, - ср. Лк 8:27; Деян 27:31; Ин 15:5; 1 Кор 3:14) в сочетании по крайней мере с девятью предлогами.

Всего в НЗ глагол тепо встречается 118 раз, гл. обр. у ап. Иоанна (40- в Евангелии, 26- в посланиях). Прекрасный пример содержится в Ин 15. По пути в Гефсиманию Иисус наказывает ученикам "пребывать" в Нем; при этом Он обращается к образу виноградной лозы - ветви только в том случае сохранят жизненную силу, если они будут пребывать в органическом единстве со стволом. Иначе говоря, должно существовать глубинное единство между Христом и верующими: в 15:4 нам дается божественноепредписание: "пребудьтево Мне". Конечно, есть различия между природным и духовным порядком вещей. Виноградной лозе не приходится делать выбор, оставаться ли ей на стволе или нет, - она либо остается, либо ее ждет смерть. В духовной же сфере речь идет о сознательном выборе ученика. Повелительная форма слов Спасителя подчеркивает настоятельность Его требования: meinateen emoi. Тем самым каждому ученику дается понять, какая мера ответственности на него возложена. Самыми простыми словами Иисус выразил ту единственную истину, что только в Нем можно обрести плоды, а без Него ничто не возможно (15:5). Эта истина отк-рывается на протяжении всего НЗ: до этого Иисус учил о взаимной ответственности, крой характеризуются подлинные отношения с Ним (6:56; 15:4). Учитель не только поддерживает жизнь, позволяя плодоносить ветвям, но и сам Он - начало и источник жизни (1:3).

Автор 1 Ин определяет насущную необходимость единства с Христом формулой "мы в Нем", что совпадает с мыслью ап. Павла:ел Christoeinai. Вкон. 1в., когда так затянулось ожидание Второго пришествия, жизненно важные отношения "пребывания во Христе" приходилось толковать скорее как долгое ожидание, чем короткое промедление. Так и сегодня пребывание во Христе - пульс, биением крого постоянно поверяется жизнь верующего.

R. V. UNMACK(nep. Ю.Т.) Библиография: A. Murray, Abide in Christ and Absolute Surrender; E. Best, One Body in Christ; F.Godet, Gospel of John, II; R.H. Lightfoot, St. John's Gospel, ICC; J. H. Bernard, Gospel AccordingtoSt. John, II; A. E. Brooke, Johannine Epistles.

См. также: Благочестие, Набожность; Освящение.


Праздники и Празднества, христианские | Теологический энцеклопедический словарь | Прегрешение, Беззаконие