home | login | register | DMCA | contacts | help |      
mobile | donate | ВЕСЕЛКА

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

Loading...


Глава двадцать вторая

Софи неподвижно сидела в кресле у парикмахера «Синклера» – месье Паскаля, пока тот завивал, заплетал и закалывал ей волосы. Лицо, смотревшее на неё из зеркала, казалось каким-то чужим: слегка припудренная кожа, подкрашенные помадой губы. На ней было новое платье от «Модного дома Шевалье», в которое её облачили в честь праздника – зелёное, бархатное, с золотисто-зелёным поясом, а на ногах поблёскивали золотистые бальные туфельки на высоком каблуке. Месье Паскаль что-то напевал себе под нос, закрепляя причёску Софи шпильками в виде маленьких павлиньих перьев, украшенных сверкающими драгоценными камнями. Девушка чувствовала себя не в своей тарелке – единственной привычной деталью было мамино зелёное ожерелье на шее. Она хотела было дотронуться до бусин, но месье Паскаль хлопнул её по руке:

– Не вертитесь!

Лил, сидевшая неподалёку, чихнула, когда помощница мистера Паскаля припудрила ей нос большой пуховкой. В великолепном платье из тёмно-фиолетового атласа и тюля чуть светлее тоном, с золотыми украшениями на шее и расшитой драгоценными камнями лентой на сияющих волосах, Лил была ещё прекраснее, чем обычно.

Вокруг них кипела жизнь: мадам Люсиль сновала туда-сюда с туфлями и веерами, манекенщицы, всё ещё в нижних юбках, придирчиво разглядывали свои отражения в зеркальцах, танцовщицы помогали друг другу шнуровать и затягивать костюмы или сидели по углам, покрепче пришивая ленты к пуантам. В воздухе стоял запах краски для грима, пудры и раскалённых щипцов для завивки месье Паскаля— и, конечно же, узнаваемый яркий аромат «Полуночного павлина» от «Модного дома Шевалье».

В этом гаме Софи не могла поговорить с Лил, но знала, что они думают об одном и том же – о приближающемся вечере. Они по-прежнему не знали, что именно задумал Барон, и, несмотря на тщательную подготовку, так и не нашли однозначного ответа на вопрос, как его остановить. Сердце у Софи трепетало, и она то и дело бросала тревожные взгляды через плечо, будто ожидая, что Барон может вынырнуть из тени в любой момент.

– Да перестаньте уже вертеться! – раздражённо воскликнул месье Паскаль, уколов Софи шпилькой.

Та затихла и постаралась замереть. Она напомнила себе, что Барон едва ли осмелится сам заявиться в «Синклер», а даже если это и произойдёт, вряд ли заглянет в салон красоты. Тут в комнату вошёл мистер Маунтвилль и направился прямиком к Лил.

– Вот вы где, – обрадовался он. – Послушайте, планы внезапно изменились. Вы нужны мне на сегодняшнем представлении.

Лил изумлённо посмотрела на него, а потом опять чихнула – на этот раз из-за того, что помощница месье Паскаля брызнула на неё новую порцию «Полуночного павлина».

– То есть как это?

– Китти отказалась участвовать в постановке. Сказала, что плохо себя чувствует, но на самом деле ей, судя по всему, просто не понравился костюм. Вот уж кто любит закатить истерику в последний момент! В общем, мне нужна исполнительница главной роли, поэтому я прошу вас занять её место.

– Меня? – спросила Лил, потеряв дар речи.

Глаза её, однако, засияли, и Софи поняла, что в это мгновение все мысли подруги заслонила единственная: сам мистер Маунтвилль предложил ей заменить главную звезду Ист-Энда – мисс Китти Шоу, а значит, ей выпал шанс показать всем, на что она способна. Но потом на смену этим мыслям пришли другие, и Лил помрачнела. Она покачала головой:

– Простите, мистер Маунтвилль, но я не могу.

Режиссёр перебил её, не дослушав:

надо просто сидеть на гигантском полумесяце, демонстрируя наряд, а перед последним номером спуститься на сцену. Мисс Сильвия порепетирует с вами танец, как только вы переоденетесь.

Лил открыла было рот, чтобы возразить, но Маунтвилль снова её перебил:

– Отказ не принимается. Костюм как раз вашего размера, и танцы вы разучиваете в два счёта. Я знаю, для вас это проще простого, и не надо делать вид, будто вы вдруг стали бояться сцены! Давайте, снимайте скорее это платье, а Морис поможет вам с костюмом павлина.

Мистер Маунтвилль куда-то её потащил, и она с отчаянием посмотрела на Софи. Помощница месье Паскаля растерянно глядела ей вслед, всё ещё сжимая в руках пуховку и флакончик духов. Месье Паскаль же, давно привыкший к такому хаосу, лишь едва заметно пожал плечами и продолжил украшать причёску Софи шпильками. Но у девушки сердце забилось быстрее прежнего. Если Лил придётся участвовать в представлении, значит, она, Софи, не может рассчитывать на её помощь. Задача, которую они перед собой поставили, и без того была сложной, но теперь Софи затрепетала при мысли о том, что она окажется и вовсе непосильной.


Часть пятая Убийство на балу | Тайна Полуночного павлина | * * *







Loading...