home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add



Примечания

1

Г. Гейне. Из цикла «Возвращение на родину». Перевод В. Левика.

2

King — король (англ.).

3

По-английски coont — женские половые органы (вульг.).

4

По-английски to foock — совокупляться (вульг.).

5

Your — твой (англ.).

6

По-английски prick — болт, но и половой член (вульг.).

7

Основанное в 1776 году почетное общество, пожизненными членами которого становятся студенты, добившиеся выдающихся академических успехов.


От издателя | Женщина в янтаре |