home | login | register | DMCA | contacts | help |      
mobile | donate | ВЕСЕЛКА

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

реклама - advertisement



Примечания

1

Брайдувлл – исправительный дом в Лондоне

2

Уайтхолл – бывшее наименование главного королевского дворца в Лондоне. В настоящее время – групповое название различных зданий, включая большой белый дворец, погибший во время пожара в 1698 году. С того времени правительство использовало все подходящие здания в качестве резиденций и офисов. Уайтхоллом также называется улица от Парламентской площади до Трафальгарской площади.

3

Драйден, Джон (1631 – 1700) – один из авторов комедий нравов периода Реставрации. Комедии его отличались остроумием и циничной откровенностью.

4

Гоббс, Томас (1588-1679) – английский философ. Трактат «Левиафан» (1651) выражает точку зрения об изначальном эгоизме человека.

5

Бэкон, Фрэнсис (1561 – 1621) – английский государственный деятель, философ, писатель. В сочинении «Новый Органон» изложен проект полного преобразования человеческих знаний.

6

Бомонт, Фрэнсис (1584 – 1616) и Флетчер, Джон (1579 – 1625) – английские драматурги, авторы около 50 пьес и трагедий.

7

Браун, Томас (1605 – 1682) – английский прозаик. Язык его произведений отличается ритмичностью и красотой

8

Школа девушек, или Философия дам, в форме двух диалогов" – книга французского автора Милло, издана в 1668 г. во Фрайбурге.

9

Аретино, Пьетро (1492 – 1556) – итальянский драматург, публицист, автор сатирических и фривольных стихотворений.

10

Батлер, Сэмюэл (1612-1680) – английский поэт. «Гудибрас» – развлекательная сатирическая поэма, высмеивающая религиозные раздоры, написана умышленно простым и грубоватым языком.

11

Джонсон, Бен (1572 – 1637) – английский драматург и поэт, создатель юмористических пьес, высмеивающих обывателей среднего класса.

12

Марло, Кристофер (1564 – 1593) – английский драматург и поэт, основатель елизаветинского стиля трагедий, писал белым стихом.

13

Корреджо (наст, фамилия Аллегри, Антонио) (1489-1534) – итальянский художник. Опередил свое время, используя свет для акцентов и баланса необычных композиций. Содержание картин – мифологическое.

14

Ворота, названные в честь английского художника Г. Голбейна (1497-1543).

15

Шафлборд – игра с передвижением деревянных кружочков по размеченной доске.

16

Паписты – сторонники верховенства власти римской католической церкви и, в частности, папы, римского, в противовес господствовавшей в Англии с середины XVI века англиканской церкви. Слово употребляется в отрицательном смысле.

17

Барристеры – адвокаты, имевшие право выступать в судах высшей инстанции.

18

Битва при Вустере (1651) – разгром Кромвелем шотландских войск Карла 2, пытавшегося восстановить монархию.

19

Вовсе нет, мадам (франц.)

20

Хорошо, ладно (франц.)

21

Пожалуйста (франц.).

22

Что ж, мадам (франц.)

23

Саммерхилл – букв. Солнечный холм.

24

Ну (франц.)

25

Моя дорогая, маленькая Ринетт (франц.)


Глава шестьдесят девятая | Навеки твоя Эмбер. Том 2 |