home | login | register | DMCA | contacts | help |      
mobile | donate | ВЕСЕЛКА

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

реклама - advertisement


Майкл Шейбон




Обсуждение Шейбон Майкл:

18.03.2018 07:41 elena_blondy: Шейбон Майкл

Днвнк чтн. Майкл Шейбон (Майкл Чабон). "Тайны Питтсбурга", "Лунный свет", романы.
И сразу видна разница между развлекательно-отдыхательным чтением (не пишу "чтивом", так как в последнее время нашла на удивление много качественных детективов, триллеров и прочих приятных страшилок, которые чтивом называть неуважительно) и настоящей литературой.
Я взялась за Шейбона, о котором вообще ничего не знала, потому что вдруг увидела одну строчку - по его роману снят один из любимых моих фильмов - "Вундеркинды". Хотя понимала, что и по нескладному тексту могли снять чудесное кино.
Но проза Шейбона прекрасна. Сама по себе. В ней хочется читать каждый абзац и каждую строку медленно, и перечитывать, восхищаясь. А еще он волшебно и правильно фрактален. Это когда слова хороши, предложения из этих слов - хороши, абзацы и периоды из этих предложений - хороши, главы из абзацев - правильно хороши, и так далее-далее.
"Лунный свет" вообще грандиозен по масштабу и это прекрасно.
Сейчас вот еще прочитала, что Шейбон принимал участие в написании сценария чудесной марсианской сказки "Джон Картер" - еще раз молодец.
Хватит моих слов, вот цитата из "Лунного света"
"– Как самочувствие? – очень громко спросила миссис Аутколт.
Мистер Казамонака радостно кивнул и совершил в воздухе перед лицом витиеватый благословляющий жест, сложнее креста, словно священник секты, чей символ – животворящая одежная вешалка.
– Язык жестов, – объяснила миссис Аутколт. – Бедолага глух как пробка. Говорят, его ударило молнией, но я точно не уверена.
Длинными бледными пальцами с ногтями, наманикюренными до лунного блеска, мистер Казамонака продолжал рисовать в воздухе между ним и мамой разнообразные предметы. Волнистость рифленой жестяной крыши. Очертания медузы. Воронка воды в унитазе.
Миссис Аутколт сочувственно кивнула.
– Да, конечно, – сказала она. – Вы совершенно правы.
– Что он сказал?
– Понятия не имею, – с натянутой улыбкой ответила миссис Аутколт, продолжая кивать. – Это вовсе не язык жестов, просто что-то, что он сам выдумал. По-английски он говорил еле-еле, а несколько лет назад разучился писать и читать по-итальянски.
– Он… Как же тогда он написал пьесу?
– Он диктовал твоей маме, вот почему спектакль для нее так важен. Диктовал своими странными жестами.
– Мама не знает языка жестов.
– Видимо, языком жестов мистера Казамонаки она владеет свободно.
Мама смотрела, как пальцы мистера Казамонаки объясняют полет ракеты, открывание пивной банки и правильный способ укладывания мяча для гольфа на подставку.
– Мне кажется, он их придумывает по ходу дела.
– Многие так думают, – ответила миссис Аутколт."



Добавить новый отзыв о писателе Шейбон Майкл:

Форматирование: жирный, наклонный, подчеркнутый, зачеркнутый, цитата

Антиспам проверка, сколько будет 4 + 4 =


сообщать мне на е-мейл о поступлении новых книг автора Шейбон Майкл

close [X]