home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



Примечания

1

В протестантских странах, где не было суда инквизиции, ведьм преследовал светский суд. В г. Салеме, штат Массачусетс, в 1692 году по ложному обвинению в колдовстве по его решению были приговорены к смерти 22 человека.

2

Сексизм (англ. sex — пол) — категория, обозначающая позицию или действие, которые принижают, исключают и недооценивают людей по признаку пола, то есть ставят в неблагоприятные условия один пол по отношению к другому.

3

«Евангелие от Матфея», 7:1.

4

Maleficent — пагубный; вредоносный, вредный (англ.).

5

У. Шекспир «Отелло» (Перевод Б. Пастернака).

6

Доктор Сьюз (наст, имя — Теодор Сьюз Гайзел) — известный детский поэт и иллюстратор.

7

Перевод с англ. В. А. Максимовой.

8

Евангелие от Матфея 6:34.

9

Перевод с англ. В. А. Максимовой.

10

«Поскольку хорошо организованная милиция необходима для безопасности свободного государства, право народа хранить и носить оружие не должно ограничиваться». Конституция США, Вторая поправка.


ГЛАВА 33 | Непокорная |