home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



Глава 25

Небо висело низко, снова набежали тучи и заволокли все вокруг до самого горизонта. Казалось, стоит протянуть руку, и дотронешься до мрачных туч. Время только перевалило за полдень, а уже темно. Деревья по сторонам дороги растворились во мраке.

Всадники медленно продвигались вперёд. На душе у Ярослава почему-то стало неспокойно. Он тревожно огляделся, всматриваясь в темноту леса, прислушался. И только тут заметил, что остальные делают то же самое.

Мьерго подъехал к нему:

— Что-то мне не нравиться это место… А вам?

— Как-то неспокойно, — Яр продолжил озираться.

— Вот и я о том же. Будьте готовы к любым неприятностям…

Ещё не до конца отзвучала последнее слово, а воздух уже прорезал свист болта, промелькнувшего в миллиметре от головы Мьерго. Аиша мгновенно вскинула лук, и хрип за деревьями красноречиво показал, что она не промахнулась. Попытались проскочить опасное место, но со всех сторон их уже окружили вооружённые люди.

— Де жа вю… — прошептал Ярослав.

Однако, судя по вооружению и решимости, виднеющейся на сосредоточенных лицах, это были наёмники. И чем же они так рассердили судьбу?!

Спрыгнули с лошадей, готовясь к бою. Наёмников было человек двадцать, не считая нескольких арбалетчиков, с которыми довольно быстро расправились лук Аиши и двухзарядный арбалет Максо. В качестве потерь получив раненую лошадь и пробитый бурдюк с водой, который, кстати, оная животина и везла.

Противники не спешили нападать. Причина проста — неизвестность выматывает. Но вот и им, видимо, надоело ждать. Наёмники оказались рядом в мгновение ока, окружив отряд плотным кольцом. Друзьям ничего не оставалось, как встать плечом к плечу, загнав лошадей в образовавшийся круг.

Ощетинились клинки.

Ярослав не заметил, кто первым начал бой. Не было времени даже оглядеться — на него напали сразу двое. Отразить удар одного, подставив под меч другого кинжал "левой руки". Напасть самому, увернуться, поставить блок… Ранить одного из нападающих в бок, мгновенно отражая серию ударов от другого наёмника… Добить первого, получить скользящую рану на бедре от второго… Метнуть кинжал и вытащить его уже из трупа, обтерев от крови… Оглянуться, прикинув, чем можешь помочь… Обнаружить, что половина наёмников уже мертва… услышать возглас за спиной, повернуться и поймать на руки падающего Ларса Фъерко, соперник которого с ножом в горле лежал неподалёку…

К счастью, Ларс оказался жив, но серьёзно ранен. Медленно истекал кровью. Ярослав оттащил его к лошадям и занялся перевязкой. Ужасная рана, пролёгшая через всю грудную клетку была достаточно глубока, чтобы вызывать опасения. Фъерко еле дышал. Глаза закрыты. Без сознания.

"Племянник" барона вдруг отчётливо понял, что Ларс спас ему жизнь, прикрыл со спины. Ярослав не мог позволить Смерти забрать его!..

За то время, что он возился с раненым, приводя того в сравнительный порядок, на поле боя произошли некоторые изменения. В принципе, вполне ожидаемые. Выживших наёмников не осталось.

Пока перевязывали все раны, оттаскивали трупы в сторону от дороги и приводили себя в относительный порядок, Виктор не отходил от Ларса.

У Ярослава в голове назойливой мухой всё кружился какой-то вопрос… Но он не мог понять, что его так смутило.

Виктор поднял взгляд на собравшихся вокруг друзей. Их лица были обеспокоены.

— Не волнуйтесь. Он выживет. Правда не думаю, что в ближайшее время сможет взяться за оружие. Мы не можем взять Ларса с собой. Наилучшим вариантом будет, если кто-то отвезёт его в оставленную позади деревню и заплатит Якиву, чтобы тот отправил сообщение в Виньеру.

— Я поеду, — вызвался Мьерго. — Я — его командир. Я должен убедиться, что с ним всё будет в порядке.

— Я с тобой, — раздался суховатый голос Тэпера Варшека.

Мьерго не возражал. Лишь обратился к Ярославу:

— Мы отвезём его в деревню и сразу назад. Но вы не дожидайтесь нас здесь. Езжайте дальше. А на ночлег остановитесь на опушке. Завтра мы вас нагоним.

Яр кивнул. Они соорудили носилки для Ларса. С особой осторожностью переложили на них постанывающего воина. Укрепили носилки между двумя лошадьми. И Мьерго с Варшеком отправились в путь.

Ларс наконец-то открыл глаза. Мьерго и Тэпер склонились над кроватью, всматриваясь в лицо друга.

— Что случилось? — голос звучал еле слышно.

— Тебя ранили.

— Где я?

— Мы с Тэпером отвезли тебя обратно на постоялый двор. Я послал весточку в столицу. За тобой скоро приедут.

— Рана серьёзная? — голос Ларса чуть дрогнул.

— Да. Но лекарь сказал, ты поправишься, — Варшек ободряюще улыбнулся.

Фъерко немного помолчал.

— Как Ярослав?

— Жив. Ты закрывал его?

— Да. Этот мерзавец кинулся к нему сзади… Даже если бы я крикнул, Ярослав всё равно не успел бы отразить атаку.

— Ты всё сделал правильно.

— Я знаю. Жаль только, что вышел из игры. Так хотелось поучаствовать в этой заварушке! В конце концов, не каждый день выдаётся возможность попасть в Страну Магов, — Ларс усмехнулся.

— Может это и к лучшему.

— Может… Наверное, вам уже пора?

— Да. Надо догонять Ярослава и остальных.

— Держись, ещё свидимся! — Тэпер вышел из комнаты.

— Удачи, друг! — Мьерго протянул руку Ларсу.

— Везенья, друг! — Ларс пожал протянутую ладонь.


Глава 24 | Дрэгар | Глава 26