home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



Глава 8

Прижавшись носом к ржавой металлической сетке ограды, Ирма оглядела полуразобранные американские горки, недвижную карусель и ветхое колесо обозрения, расположившиеся на окраине Хитерфилда.

«Только гляньте на эти американские горки! Когда я была маленькой, то обожала их. От смеха и визга просто уши закладывало! — Ирма вздохнула и мечтательно улыбнулась. — Но сейчас мы с подружками пришли сюда не для развлечения».

— Ну что? — сказала Вилл, вернув Ирму к реальности. Все пять чародеек стояли у ограды заброшенного парка развлечений. Никто из них больше не улыбался и не витал в облаках. Девочки думали над стоящей перед ними задачей. — Пойдем?

Ирма застонала.

«Это прямо ирония судьбы, — подумала она. — Насколько мне в детстве не терпелось пойти в этот парк, настолько же сейчас он меня пугает! Здешние аттракционы — на всей скорости прямиком в Меридиан — не самое лучшее развлечение! Ну да, такова работа Стражниц — вечно мчаться на зов о помощи, но, если честно, я бы предпочла отложить это маленькое путешествие… По крайней мере, до тех пор, пока не посмотрю сегодняшнюю серию „Мальчика-кометы“. Эх!..»

Трррр! Трррр!

— Оп-па! — Вилл полезла в карман серой куртки с капюшоном и достала оттуда вибрирующий мобильник. — Алло? — ответила она, пока чародейки обменивались вопросительными взглядами. — Это я. Да, она здесь, рядом со мной! Сейчас передам трубку ей!

Вилл протянула мобильник Ирме.

— Это тебя. Мартин!

— Ты шутишь? — Ирма разинула рот.

«Ну и странный сегодня денек! — подумала она, взяв телефон. — Хотя, надо признать, в последнее время наши с Мартином отношения изменились. Раньше он сходил по мне с ума, сох по мне, посылал любовные записочки, встречал меня приторно-сладкими фразочками вроде: „Привет, моя сладкая булочка“. А для меня он был пустым местом. Не слишком справедливо, но мы оба к этому привыкли. Но однажды Мартин удивил меня, оказавшись не таким придурком, как я думала. После того памятного „свидания“ в Хитерфилдском музее мы с ним, можно сказать, стали друзьями.

Но это вовсе не означает, что я буду вести с ним долгие телефонные беседы перед опасным путешествием в другой мир, — недовольно напомнила себе чародейка. — Может, Мартин и перестал быть занудой, но правильный момент для разговора он, как и прежде, выбрать не может!»

— Что тебе нужно, Мартин? — рявкнула Ирма в трубку. — Мне некогда, я страшно занята…

Мальчик прервал ее, выдав нервную тираду.

Ирма раздраженно вздохнула. Мартин до ужаса многословен! Ему потребуется не меньше часа, чтобы перейти к делу. Ирма уже хотела было свернуть разговор, когда вдруг до нее дошли слова Мартина.

Он говорил кое о чем важном.

— Что?! — вскричала она. — Ты серьезно?

Когда Мартин ответил утвердительно (использовав при этом даже больше слов, чем возможно), Ирма выпалила в трубку:

— Ладно, встречаемся через полчаса в кафе «Голден».

Тридцать одну минуту спустя Мартин и чародейки уже уплетали пиццу в «Голдене» — одном из любимых кафе Ирмы. Ирма чувствовала себя слегка виноватой — в конце концов, из-за нее и ее разговора с Мартином девочкам пришлось отложить путешествие в Меридиан.

Она неловко улыбнулась и ухватила кусок пиццы, заказанной Мартином еще до того, как подошли девочки. Пицца была с колбасой пепперони.

Всё внимание подруг было приковано к Мартину. Его новости были еще горячее, чем пицца (если, конечно, такое может быть).

— У тебя дома сказали, что ты ушла с Вилл, — объяснил Мартин Ирме, сидевшей рядом с ним за длинным столиком. — Тогда я позвонил ей, и ее мама продиктовала номер ее мобильника…

— Давай-ка покороче! — прервала его Ирма. Лицо Мартина огорченно вытянулось, и девочка машинально сжала его плечо. Она понимала, как нелегко парню было сидеть одному в компании девчонок. Ей бы следовало вести себя поделикатнее. — Выкладывай всё по порядку.

Мартин перевел дух и поправил сползшие на кончик курносого носа очки.

— Я хотел сказать вам об этом еще в школе, — начал он. — Но… э-э-э… побоялся.

Затем он умолк, будто не мог подобрать нужных слов.

— И что же ты хотел нам сказать? — мягко напомнила ему Вилл.

Мартин повесил голову и уставился на свой стакан с газировкой.

— Найджел не виноват в краже, — наконец быстро протараторил он. — Это Урия спер часы Дэвида Берлина. Я сам видел!

— Что?! — хором вскричали Стражницы.

— Когда это ты его видел? — спросила Хай Лин.

Мартин, казалось, немного расслабился. Потерев пальцем висок, он заговорил снова:

— В общем, всё было так. Я шел в кабинет миссис Боксер и не мог думать больше ни о чем другом. Видите ли, меня выгнали из класса, потому что я слишком много знал… Ирма фыркнула.

— Да, звучит по-дурацки, — со смущенным видом признал Мартин. — Теперь в школах за знания наказывают. Что ж поделаешь, если я всякий раз вскидываю руку раньше всех остальных? Не ждать же мне их! У меня рука словно сама по себе поднимается!

Мартин продемонстрировал, как это происходит, вскинув тощую правую руку в воздух.

— Она действует отдельно от меня, — продолжал он. — Может, мне стоит сходить к невропатологу?..

— Ну хватит, Мартин! — завопила Ирма, закипая. Мартин разом умолк и поглядел на нее.

— Урия и часы, — напомнила она ему.

— О! А, да! Значит, шел я по коридору, размышляя о поведении своей руки, потом завернул за угол и вдруг увидел Урию, открывающего шкафчик Найджела. Он положил туда часы Дэвида Берлина, захлопнул дверцу и потопал прочь, как всегда бормоча себе под нос всякие гнусности.

— Но почему же ты сразу об этом не рассказал?! — закричала Тарани. Она так разнервничалась, что смяла корку от пиццы в шарик.

— Побоялся Урии и его дружков, — сдавленно произнес мальчик. — Эти парни со своими врагами не шутят. Но не могу же я допустить, чтобы наказали невиновного, — он развернулся вместе со своим скрипучим пластиковым стулом так, чтобы заглянуть Ирме в лицо. — Как мне быть, Ирма?

— А ты сам-то что думаешь? — беззаботно откликнулась Ирма. Но, по правде сказать, беззаботность эта была напускная. Парень был абсолютно прав насчет Урии. Эта шпана может так отделать беднягу Мартина, что того родная мама не узнает!

«Но если Мартин промолчит, то Найджелу придется еще хуже! — взволнованно думала Ирма. — А Мартин будет вечно мучиться от чувства вины».

— Придется тебе исправить свою ошибку, — прощебетала Ирма. — Завтра же утром ты пойдешь к миссис Боксер и всё ей расскажешь.

Мартин запустил руки в волосы, отчего те растрепались еще сильнее.

— Да-а, — мрачно протянул он. — И тогда они разорвут меня на куски!

Сидевшие напротив него Тарани и Корнелия заговорщически переглянулись.

— Не бойся, бедненький! — промолвила Корнелия. — Мы тебя защитим!

— Ясно, — с сарказмом произнес Мартин. — А вас кто защищать будет?

— Не беспокойся! Мы сами сумеем постоять за себя! — воскликнула Хай Лин и шутливо согнула руки, демонстрируя бицепсы.

— В конце концов, моя мама судья, — добавила Тарани, — а папа юрист.

— А мой папа работает в полиции! — встряла Ирма.

— Если честно, — произнес Мартин, сложив на столе руки и опустив на них подбородок, — мне нужна помощь другого рода. Нет ли у вас родственника, который работает в больнице? Двоюродный дядюшка тоже сгодится! Потому что когда Урия и его шайка до меня доберутся, моя физиономия станет похожа на эту пиццу!

Ирма не смогла удержаться, чтобы не подразнить приятеля.

— Не переживай, — сказала она, легонько ткнув Мартина в плечо кулаком, — все равно разницы никто не заметит.

Мартин хотел было рассмеяться, но смог изобразить только испуганную гримасу.

— Я думал, ты дашь мне какой-нибудь дельный совет… — вздохнул он, выходя из-за стола.

— Ты же его получил, — сказала Ирма. — Настройся на разговор с директрисой, а я даю слово, что никто тебя не тронет! Ты мне веришь?

На следующее утро Ирма и ее подруги получили ответ на свой вопрос. Точнее, получила Ирма. Она заглядывала в окно директорского кабинета, расположенное в двух метрах от земли. Остальные чародейки стояли внизу, держа подругу на плечах.

От того, что открылось Ирминому взору, у любого школьника по телу побежали бы мурашки. Мартин и Найджел сидели на очень неудобных на вид стульях с высокими спинками. Оживленно жестикулируя и употребляя свои любимые длинные заумные слова, Мартин описывал коварный план Урии. Миссис Боксер слушала его с каменным лицом.

— Вот так всё и было, — завершил Мартин рассказ и глубоко вздохнул.

— Хмм… Понятно, — пробормотала директриса.

Ирма затаила дыхание. Поверила ли миссис Боксер Мартину? Или ей, Ирме, придется защищать приятеля не только от шпаны, но и от разъяренной директрисы?

— Ты замечательный товарищ, Мартин, — вымолвила наконец миссис Боксер.

«Уффф!» — с облегчением выдохнула Ирма.

— Могу себе представить, насколько нелегко далось тебе это признание, — добавила директриса и повернулась к Найджелу. — Мне хотелось, чтобы ты тоже это услышал, Найджел. По-моему, сегодня у тебя появился новый друг!

— Спасибо тебе, Мартин! — прошептал Найджел улыбающемуся мальчишке. Ирма невольно ощутила гордость за своего поклонника. А сам Мартин прямо-таки просиял.

«Но постойте-ка! Почему это миссис Боксер теперь смотрит куда-то в угол?» — Ирма постаралась подняться повыше, чтобы видеть кабинет целиком.

— Ну а ты что скажешь в свое оправдание, Урия? — ледяным тоном произнесла миссис Боксер.

Тут из темного угла выступил Урия. Ирма ахнула. Значит, он был здесь всё это время! Теперь Мартину не позавидуешь!

Однако пока в самом незавидном положении пребывал Урия.

— Да что тут особенного? — запинаясь, произнес он. — Я только пошутил, вот и все дела!

— Надеюсь, ты хорошо повеселился, — сказала миссис Боксер, — потому что за эту «шутку» я на неделю отстраняю тебя от занятий!

«Ура!» — Ирма победно вскинула кулак в воздух, но не рассчитала силы, и ее подруги потеряли равновесие. Пришлось чародейке спрыгнуть на землю.

— Они выходят из кабинета! Побежали! — воскликнула она.

Девочки помчались в школу и затормозили возле самого директорского кабинета. Как раз вовремя! Высунувшись из-за угла, чародейки наблюдали, как миссис Боксер вышла с мальчиками в коридор.

— Позже, — сказала она ребятам, — я сообщу всей школе о том, как обстояло дело в действительности. И еще кое-что, Урия…

Все трое мальчишек замерли и оглянулись на директрису.

— Если вздумаешь отыграться на Мартине, — строгим тоном произнесла она, — вылетишь из школы как миленький!

— Что за глупости! — сказал Урия, залившись тоненьким фальшивым смехом. — Все будет в порядке, не беспокойтесь!

Мартин, по природе своей добрый и наивный, очевидно, поверил Урии. Он подошел к хулигану, который был почти на две головы выше него, и протянул руку для пожатия.

— Ну что, Урия, забудем старое и ударим по рукам? — предложил он.

— Конечно, приятель! — нарочито громко ответил Урия.

Но тут, когда миссис Боксер уже повернулась к мальчишкам спиной, Ирма и ее подруги кое-что заметили. Урия так сжал руку Мартина, что у того костяшки пальцев побелели.

Стиснув зубы и наклонившись к Мартину поближе, предводитель шайки что-то тихо прошептал ему в ухо.

Ирма не смогла разобрать всего, но уловила отдельные обрывки фраз: «можешь попрощаться…», «будешь знать» и «после школы, ты, червяк!» Этого было достаточно, чтобы понять: Урия угрожает Мартину!

Договорив, Урия выпустил руку Мартина и зашагал прочь.

— Всё хорошо, Мартин? — поинтересовался Найджел, неодобрительно качая головой вслед хулигану.

— А… ну да… — проблеял Мартин, трясясь от страха. — Так хорошо, что лучше некуда!

А вот для Тарани всё действительно уладилось! Когда за директрисой захлопнулась дверь, огненная чародейка сорвалась с места.

— Найджел! — вскричала она, подбегая к своему возлюбленному. — Я так рада, что всё прояснилось!

Найджел поглядел на Тарани и, глупо улыбнувшись, кивнул.

«Ах, любовь, любовь!..» — подумала Ирма и тоже улыбнулась, мечтательно закатив глаза.

— Для меня всё и правда закончилось, но я боюсь за Мартина, — сказал Найджел Тарани. — Боюсь, что Урия теперь не даст ему покоя!

Едва Ирма доглядела на плетущегося по коридору Мартина, как ее улыбка испарилась.

Парень был явно подавлен. Таща за собой Вилл, Корнелию и Хай Лин, Ирма припустила за ним.

— Мартин! — воскликнула Вилл, догнав мальчишку. — Не обращай внимания на этого оболтуса!

— Да мне на него наплевать, — сказал Мартин, с показной храбростью расправляя плечи. — Я долго думал об этом и убежден, что поступил правильно! Мне очень помог разговор с вами. Вы убедили меня, что не надо бояться. Вот я и решил действовать в открытую.

«Кстати, насчет того, что не надо бояться… Это касается не только случая с Урией», — неожиданно осознала Ирма и, прикусив губу, вспомнила о парке аттракционов, куда ей так не хотелось возвращаться.

— Я и сам как-нибудь справлюсь! — продолжал Мартин. — Пусть даже пострадают мои очки! Не в первый раз и наверняка не в последний.

Парень снял очки и стал протирать их. Уверенно кивнув подругам, он развернулся и зашагал прочь. Точнее, пошел, спотыкаясь. Без очков он видел не лучше крота.

«Зато таким другом, как он, можно гордиться!» — вынуждена была признать Ирма.

— А Мартин-то оказался молодцом! — прошептала Корнелия остальным чародейкам.

— Мы не можем бросить его на произвол судьбы, — заявила Вилл. Ирма и другие чародейки машинально сгрудились вокруг нее, пока она разрабатывала план. — Прежде чем отправиться в Меридиан, надо что-то предпринять!


Глава 7 | Дружба творит чудеса. Сияющая Корона | Глава 9