на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить



«Я думал, — в моем очаге…»

Перевод В. Столбова

Я думал, — в моем очаге

давно уже умер огонь.

Поднес я руку к золе

и опалил ладонь.


«Сон отделяет от бдения…» Перевод В.   Столбова | Испанские поэты XX века | «Да будет труд разделен…» Перевод В.   Столбова