home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



Глава XXIII

Ловкач дает подсказку

Дверь захлопнулась за Одри, когда Дора Элтон начала приходить в себя. Всю ее трясло, перед глазами плыло. Ловкач Смит взял ее за руку, отвел в маленькую гостиную и усадил в кресло. Дора не сопротивлялась.

– Какая я дура… – дрожащим голосом пролепетала она.

– С кем не бывает, – участливо отозвался мистер Смит. – Каждая женщина рано или поздно совершает глупости из-за мужчины. Жаль только, что не всегда мужчина этот того стоит… Жаль!

– Она сама виновата. Она… Она… Как я ее ненавижу!

– Не стану с вами спорить, – дипломатично произнес мистер Смит. – От этого вам стало бы хуже. Но мне она всегда казалась очень милой девушкой. Она ведь села в тюрьму, чтобы спасти вас, не так ли?

Дора снова посмотрела на мужчину и вдруг начала понимать, что перед ней незнакомец. Охваченная страстью, раньше она не подумала об этом.

– Кто вы? – спросила она.

– Я – знакомый вашего мужа. Смит… Ловкач Смит, из Бостона. Шеннон думает, я набиваю себе цену, когда говорю, что работал в Америке, но он ошибается. Родился я в Англии, но рос в Бостоне. Лучшее сочетание, известное человечеству… классовое и культурное. Леди, он не стоит того.

Он так неожиданно сменил тему, что поначалу она даже не поняла, о чем это он.

– Кто… Кто не стоит?

– Маршалт… Это чудовище. Если ему будут нужны новые сапоги, он первенца своего пустит на кожу. А Мартин мне нравится… Дора, вы не знаете, что за грязный пес этот Маршалт. Поверьте! У него в сердце нет и крупицы того золота, которое вы там углядели.

– Я знаю… А теперь, пожалуйста, уходите. Вы приходили, чтобы сказать мне это? Странно! Кажется, всем вокруг известно, что я люблю его.

Ловкач тихонько прикрыл за собой дверь, на цыпочках по коридору прошел на улицу как раз вовремя, чтобы столкнуться с выходящим из такси Мартином. Увидев Смита, Мартин нахмурился.

– Какого черта! Что вам нужно?! – воскликнул он.

– У меня нет времени перечислять все… Но, думаю, хороший заработок, рояль и маникюрный набор мне бы не помешали. Элтон, вы слишком нервный человек. Вы бросаетесь на меня за то, что я зашел к вам в гости, вы бросаетесь на легкомысленных молодых людей лишь за то, что их души желают разнообразия. – Он не сводил внимательных ярких глаз с Мартина и заметил, как тот переменился в лице. – Вы бросаетесь на шальные деньги из Италии, только потому что этот здоровила Стэнфорд говорит вам, что еще не видел таких качественных фальшивок…

Мартин сделался совсем бледным, но промолчал.

– Смотрите, не угодите в большие неприятности.

– Я не знаю, о чем вы, – наконец разжал зубы Мартин. – Стэнфорд ездил в Италию покупать драгоценности…

– Может быть, когда он вам об этом говорил, рядом с вами был кто-то еще, – многозначительно произнес Ловкач. – Не уезжайте, шофер… Отвезете меня домой. И вот еще что, Элтон… – он понизил голос. – Даже то, чем занимается старина Мальпас, лучше нового увлечения Стэнфорда.

– Чем он занимается?

– Кто? Мальпас? – Ловкач на миг задумался. – Я точно не знаю… Но никогда не входите в его дом один, – сказал он. – Однажды я сделал это… Но он меня не заметил. Поэтому я до сих пор жив.


Глава XXII Предложение | Лицо во мраке. Этюд в багровых тонах | Глава XXIV Пловец