home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add



Глава девятая

В недоумении Кейтлин опустила глаза вниз и увидела красивый, средневековый европейский город. Она не понимала, где оказалась, любуясь церковными шпилями, терракотовыми крышами и пролегающей через весь город рекой, бегущей под низкими, сводчатыми мостами… Вдруг её осенило: это же Венеция. Но не современная Венеция, а чистая, нетронутая средневековая Венеция с каменными мостовыми, повозками, запряжёнными лошадьми, и людьми в старинных одеждах.

Летя в облаках, Кейтлин чувствовала, что кто-то держит её за руку. Посмотрев в сторону, она увидела Калеба, который летел рядом. Она не понимала, что происходит, как она может лететь, почему с ней Калеб, и что она здесь делает. Кейтлин чувствовала в себе невероятную силу, будто сама в одиночку может покорить весь мир. Ей казалось, что она была чем-то большим, чем просто человеком.

Калеб потянул её вниз, рассекая своим телом воздух. Вскоре они долетели до моста и приземлились в его центре. Город был полон людей: они торговали с лотков или заглядывали в лавки. Оглядевшись, Кейтлин увидела, что повсюду продавали золотые украшения; так она поняла, что они были на мосту Понте Веккью. Золотой мост. Одно из самых романтичных мест в мире.

Кейтлин не понимала, что они здесь делали, но ей казалось, что она уже бывала здесь раньше, в другом веке. Сама не зная откуда, она отлично помнила это место.

Калеб подвёл её к одной из лавок и выбрал для Кейтлин красивое золотое кольцо, украшенное бриллиантами. Затем он подвёл её к краю каменных перил и опустился на одно колено.

«Кейтлин, – сказал он, глядя ей в глаза, – ты согласна быть со мной на веки вечные?»

Не успела она ответить, как вдруг оказалась верхом на лошади на океаническом берегу, о который разбивались волны. Она была рядом со скалами Аквина на острове Мартас-Винъярд. Справа виднелись красивые красные скалы, а прямо перед собой Кейтлин видела огромные валуны, разбросанные в воде много сотен лет назад. Она и Калеб радостно смеялись, скача по воде и разбрызгивая вокруг себя холодные капли. Они скакали навстречу закату.

Наконец они спешились. Калеб взял Кейтлин за руку и поцеловал.

Весь мир словно замер, когда она оказалась в его объятиях, окружённая волнами. Посмотрев в его красивые глаза, Кейтлин поняла, что они будут вместе всегда.

Вдруг она заметила какую-то тень на фоне закатного солнца и с ужасом увидела, как клыки Калеба удлиняются. Не успела она ничего сделать, как он вонзил их ей в шею.

Кейтлин глотала губами воздух, потому что испытала одновременно и сильную боль, и большое наслаждение.

Кейтлин резко очнулась. Тяжело дыша, она открыла глаза, не понимая, где находится. Оглядевшись, она узнала знакомый диван и поняла, что находится дома, в Райнбеке. Кроме неё в комнате никого не было.

Кейтлин потрясла головой, пытаясь избавиться от безумного сна. Она поняла, что уснула в гостиной, когда все – Калеб, Сэм и Полли – были ещё здесь, но почему-то сейчас она была одна.

«Есть здесь кто-нибудь?» – позвала Кейтлин.

Поднявшись с дивана, она пересекла комнату. Взглянув под ноги, она увидела, что пол был усыпан клочками бумаги. Когда Кейтлин взяла один из них в руки, то поняла, что это были страницы из дневника. Они были разбросаны по всему дому.

Подняв глаза вверх, Кейтлин с удивлением отметила, что обрывки страниц были даже на потолке.

Мало понимая, что происходит, ей вдруг захотелось подойти к входной двери. Дошла Кейтлин до неё в состоянии лёгкого транса, думая о Скарлет и чувствуя, что дочь была прямо за дверью. Чем ближе Кейтлин подходила к двери, тем сильнее билось сердце в груди.

И вдруг дверь сама открылась. В комнату влетел холодный порыв ветра и разметал повсюду обрывки страниц. Преодолевая оглушающий звук, Кейтлин не двигалась с места. Сердце её готово было вырваться из груди, когда она увидела перед собой Скарлет целую и невредимую.

«Скарлет, – не веря своим глазам, проговорила она, – где ты была?»

Кейтлин бросилась к дочери, готовясь её обнять, но Скарлет вдруг открыла рот, обнажив два длинных клыка, сделала шаг вперёд и вонзила их Кейтлин в шею. Боль была невыносима, и Кейтлин упала на колени, теряя сознание.

Кейтлин открыла глаза и закричала. Тяжело дыша, она схватилась за шею и огляделась. Крича и размахивая руками, она взялась за край дивана и увидела, как к ней бегут Калеб, Сэм и Полли.

«Кейтлин, – проговорил Калеб, – что случилось?»

По-прежнему тяжело дыша, Кейтлин оглядела комнату и постепенно начала понимать, что всё это было лишь сном. Один жуткий сон за другим. Всё было в порядке. Калеб был в порядке. Сэм и Полли были здесь.

Кейтлин выглянула в окно и увидела, что начался новый день. Посмотрев под ноги, она пыталась найти на полу разорванные обрывки страниц из дневника, но пол был чист. Посмотрев на входную дверь, она заметила, что та была как обычно заперта.

Это был всего лишь плохой сон. Ужасный, ужасный кошмар.

И тут Кейтлин вспомнила, что это был реальный кошмар её жизни. Она посмотрела на Калеба.

«Скарлет? – спросила она, хватая его за руку. – Что-нибудь стало известно?»

Калеб мрачно покачала головой, и Кейтлин почувствовала, как внутри всё похолодело от ужаса. Она взглянула на дисплей телефона.

«Я уже проверял», – сказал Калеб.

Кейтлин всё же проверила, чтобы убедиться, что новых сообщений нет. Не было ни новых СМС, ни пропущенных звонков. Ничего.

Скарлет, её малышка, пропала.

«А что говорит полиция?» – спросила Кейтлин.

Сэм и Полли одновременно покачали головами.

«С утра мы им звонили уже три раза. Никто ничего не видел. Она пропала».

«Мы должны её найти, – сказала Кейтлин, вскочив на ноги. – Мы должны! Моя дочь там одна!»

«Она и моя дочь тоже, – спокойно ответил Калеб. – Мы делаем всё, что в наших силах».

«Значит, этого не достаточно!» – не унималась Кейтлин.

«Что ты от нас хочешь?» – сердито спросил Калеб.

«Давайте вернёмся на улицу, – ответила Кейтлин. – Разделимся. Каждый возьмём свою машину, и мы прочешем квартал за кварталом».

«Какие ещё кварталы? – спросил Калеб. – Мы уже объехали весь город по десять раз. Какой в этом смысл?»

«Если мы уйдём из дома, – добавил Сэм, – то можем её упустить. Ты слышала, что сказали полицейские: скорее всего, Скарлет будет искать нас именно здесь».

«Но мы не можем просто сидеть сложа руки», – настаивала Кейтлин.

«А что ещё нам остаётся?» – спросил Калеб, уперев руки о бёдра.

Кейтлин задумалась. Сны не давали ей покоя. Осмотрев комнату, она увидела дневник на полке. Вдруг её осенило:

Эйден.

Эйден был прав с самого начала. По собственной глупости она не хотела его слушать, пока не стало слишком поздно. Сейчас кроме него обратиться ей было не к кому, и Эйден был единственным, кто мог знать, что делать.

Кейтлин схватила телефон и набрала его номер дрожащими руками. Она вышла в коридор, чтобы остальные не слышали их разговор и не подумали, что она сходит с ума.

Тихо плача и вытирая бегущие слёзы, Кейтлин ждала, когда Эйден поднимет трубку.

Пожалуйста, возьмите трубку, думала она. Пожалуйста.

«Алло», – наконец произнёс сиплый голос.

Кейтлин облегчённо выдохнула.

«Эйден! – сказала она. – Это я, Кейтлин. Мне нужно с вами увидеться. Сейчас. Мы можем встретиться? Вы свободны? Пожалуйста, мне нужно поговорить с вами о Скарлет. Пожалуйста».

Сумбурный монолог Кейтлин закончился, и на другом конце провода повисла долгая тишина.

Наконец Эйден сказал:

«Сейчас же приезжай ко мне в офис, – произнёс он. – Я отменю все встречи на сегодня».

Кейтлин повесила трубку. Руки дрожали. Она быстро схватила ключи от машины и направилась к двери, даже забыв захватить пальто.

«Постой! – крикнул Калеб. – Куда ты идёшь?»

Кейтлин обернулась, совсем забыв о нём.

«К Эйдену», – просто ответила она.

Калеб смотрел на неё в недоумении.

«В город? – спросил он. – А как же Скарлет?»

«Речь идёт именно о ней», – ответила Кейтлин.

Она развернулась, чтобы уйти, но почувствовала руку Калеба на плече.

«Погоди минуту, – сказал он. – Я поеду с тобой».

Кейтлин обернулась и посмотрела на мужа, чувствуя исходящие от него любовь и поддержку. Она благодарно кивнула.

Калеб взял ключи и открыл входную дверь. Обернувшись, оба посмотрели на Сэма и Полли.

«Не переживайте, – сказала Полли. – Мы будем здесь. Идите. Найдите ответы».


Глава восьмая | Обречённая | Глава десятая