home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



Глава тридцать пятая

Рис изо всех сил сопротивлялся, привязанный к столбу со связанными за его спиной запястьями и лодыжками, не в силах освободиться. Он отчаянно вырывался и, оглянувшись, увидел, что все его братья по Легиону делают то же самое, но ни одному из них не улыбнулась удача. Они все были выстроены в ряд, каждый из них был привязан к высокому деревянному столбу. Перед ними, всего в двадцати футах, находилась огромная светящаяся яма с расправленной лавой.

Куски лавы разных размеров периодически извергались из ямы, и Рис даже со своего места ощущал жар, обжигающий его. Пока он смотрел, небольшая искра лавы полетела высокой аркой и опустилась на его предплечье, причинив ему боль. Рис скорчился и закричал, когда лава оставила небольшую рану на его коже.

Потея, Рис понимал, что должен быстро что-то сделать. Фо обхитрили их и теперь они были их пленниками, столкнувшиеся с лицом неминуемой смерти. Сентра тоже был пленен, но, должно быть, Фо признали в нем местного, потому что они держали его отдельно от остальных. Несколько Фо грубо держали его за руки, связав ему запястья, в то время как третий прижал кинжал к его горлу.

Стоя у столба, Рис рассматривал свое окружение в поисках Меча Судьбы. Он все еще находился в валуне, а сам валун, обвязанный толстой веревкой, Фо поднимали вверх, раз за разом, на дальнюю сторону Каньона. Дюжины Фо тянули его, и с каждым толчком валун поднимался все выше на Каньон. Они поднимали его на неверную – на восточную – сторону Каньона. Рис знал, что если он достигнет вершины, то Меч пересечет Каньон. Опустится Щит, и с Кольцом будет покончено.

У него не было времени. Он должен остановить их. Но у Риса были проблемы и покрупнее: казалось, что они даже не смогут выбраться отсюда живыми.

Фо быстро говорили с Сентрой на языке, который Рис не понимал, после чего стали безумно размахивать руками в сторону Риса.

«Они велят мне передать тебе сообщение», – сказал Сентра. – «Они хотят, чтобы ты знал с радостью и удовольствием, что тебя скоро убьют. Ты станешь жертвоприношением дня. Они хотят, чтобы ты узнал это перед смертью, чтобы ты смог удовлетвориться осознанием того, что ты станешь пищей для их богов. И они хотят, чтобы ты испытывал страдания от своей смерти даже прежде того момента, как познаешь ее».

Рис скорчил гримасу, испытывая боль.

«Как мило с их стороны», – ответил он.

«О чем они говорят?» – громко спросил О'Коннор. – «Что за жертвоприношение?»

Сентра снова заговорил с Фо на их родном языке, и те тут же ответили ему. Сентра колебался, после чего оглянулся на яму с мрачным предчувствием.

«Они планируют бросить тебя в яму с лавой…»

Сентра помедлил, очевидно, не желая переводить остальное, но они, разозлившись, ударили его кинжалом. Он продолжил:

«…и будут наблюдать, как она медленно сжигает кожу с твоих костей».

Группа Фо разразилась хором радостного смеха. Очевидно, они предвкушали предстоящее зрелище. Их смех напоминал чириканье маленьких птичек, и он действовал Рису на нервы.

Дюжина этих маленьких оранжевых созданий бросилась вперед и остановилась перед своим лидером, который был выше всех остальных, сидя на вершине деревянного столба. Он сказал что-то на неизвестном Рису языке, и остальные повернулись и посмотрели на Крога.

«Они решили первым убить Крога», – сказал Сентра. – «Они говорят, что слабых всегда нужно приносить в жертву первыми».

Крог сглотнул и начал извиваться, пытаясь освободиться.

«Ты все еще думаешь, что спускаться сюда было хорошей идеей?» – спросил он Риса.

Рис не мог этого допустить. Он знал, что должен быстро что-то предпринять.

«Возьмите меня первого!» – крикнул он.

Фо притихли, пока Сентра переводил.

«Скажи им, что их боги ошиблись», – выкрикнул Рис.

Сентра перевел, и раздался разъяренный шепот.

Один Фо вышел вперед и прижал кинжал к животу Риса – достаточно сильно, чтобы причинить ему боль. Но Рис не останавливался.

«Скажи им, что великие боги требуют в жертву сильных, а не слабых!» – в отчаянии кричал Рис. – «Вы унижаете своего бога, давая ему слабого. Я здесь самый сильный. Возьмите сначала меня!»

Сентра быстро переводил.

Последовала продолжительная пауза, пока их лидер бросал на Риса холодные взгляды. Наконец, он кивнул ему с уважением.

«Возможно, ты прав в этом», – перевел Сентра. – «Да, ты отлично подойдешь».

Фо отпустили Крога и вместо него повернулись к Рису.

«Оставьте его!» – крикнул Крог.

«Тссс!»

Рис услышал шипение и, повернувшись, увидел в десяти футах от себя Индру. Ее запястья едва заметно двигались за спиной и, присмотревшись внимательнее, он заметил, что она прятала в ладони небольшой кинжал. Когда Индра терла свои запястья вверх и вниз, по одной пряди за раз, ей удалось разрезать веревку. Они не связали ее лодыжки, как поступили с остальными, очевидно, из-за того, что она – женщина.

Индра бросила на Риса понимающий взгляд, и он ответил ей тем же. «Когда придет время», - прошептал он девушке.

Индра понимающе кивнула в ответ.

Фо подошли к Рису и вынули его столб из земли вместе с самим Рисом, по-прежнему привязанным к нему, и понесли его в воздухе.

Они шли вместе с Рисом и столбом на своих плечах, приближаясь к яме с расплавленной лавой. Когда они находились всего в нескольких футах от нее, Рис ощутил такой сильный жар, что вынужден был отвернуть лицо.

Они поднесли Риса ближе к краю пропасти и, когда высоко подняли его, он почувствовал, что находится над пропастью.

«Было приятно принимать тебя в качестве нашего гостя!» – перевел Сентра.

Снова раздался хор раздражающего смеха, напоминающий чириканье птиц.

Внезапно раздался крик и Рис удивился, осознав, что он не принадлежит ему.

Рис увидел, как в висок одного Фо вонзился кинжал и тот рухнул у его ног.

Обернувшись, Рис увидел, что его освободила Индра, которая профессионально метнула кинжал и убила Фо.

Это был его шанс. Рис развернулся, столб по-прежнему был привязан к его спине, ударил им другого Фо по ребрам, отчего тот отлетел назад, закричав, в сверкающую лаву.

Рис упал на колени и наклонился над кинжалом, вонзенным в голову Фо. Он выдернул его кончиками пальцев и быстро разрезал веревки, связывающие его запястья, лодыжки, освобождаясь от столба.

Еще несколько Фо бросились вперед, чтобы схватить его, но они удивились, когда Рис поднялся свободный от веревок и с кинжалом в руках. Он набросился на них, разрезая им горло и вонзая кинжал в их сердца.

Индра приступила к действию. Она побежала к остальным и освободила их, разрезав веревки вторым кинжалом. Другие члены Легиона не стали терять времени: они схватили свое оружие и начали яростно сражаться.

Фо, хотя и превосходили их числом, были небольшого размера, и они не являлись свирепыми воинами. Их великая сила заключалась в количестве, а не в боевых навках. Они выскочили из деревянных строений с самых разных сторон, подобно сердитым муравьям, и прыгнули на спины соперников со своими когтями и острыми зубами, царапаясь и кусаясь.

Но Рис и его люди не останавливались. Они были храбрыми воинами, которые сталкивались с соперником и пострашнее, и каждому из них удавалось сражаться и оттеснять Фо.

Десятки Фо падали вокруг них.

Тем не менее, другие Фо продолжали прибывать, их были тысячи, они появлялись со всех сторон – из скалы, из пещер. Они представляли собой бесконечный поток, и Рис осознал, что сражение будет непростым. Несмотря на свою силу, они значительно уступали сопернику числом. Он должен реагировать быстро. Он должен забрать Меч и вызволить отсюда своих друзей как можно скорее.

Рис обернулся в поисках Меча и увидел, что валун находится высоко на стороне Каньона, его все еще поднимали. Но он должен остановить его. Он не может позволить ему добраться до вершины.

«Прикройте меня!» – крикнул Рис.

Элден, О'Коннор, Индра, Серна и Конвен бросились вперед, окружив его, расчищая для него путь своими мечами, когда Рис поспешил к стене Каньона. Рис издал громкий боевой клич и стал яростно наносить удары своим мечом, прорезая путь через дюжины Фо. Каждую минуту толпа становилась все плотнее.

Наконец, Рис добрался до стены Каньона и прыгнул на точку опоры в скользкой скале. Он забрался на Каньон достаточно высоко, чтобы оказаться вне досягаемости Фо. Валун с Мечом в нем находились в двадцати футах над ним, и Рис осознал, что ему нужно разрезать веревку. Он вынул свой меч, откинулся назад и приготовился разрубить веревку.

Внезапно один из Фо забрался на стену, схватил его за лодыжку и дернул Риса назад. Рис поскользнулся, пролетев в воздухе и рухнув на землю.

Оглянувшись, он увидел, что валун теперь находится слишком далеко от него, а веревки висят слишком высоко, чтобы он мог их разрезать. И теперь на стене кишели Фо. Он потерял свой шанс.

И тут его посетила идея.

«О'Коннор, твой лук!» – крикнул Рис, отмахиваясь от нападавших на него Фо.

О'Коннор отбросил двух Фо со своего пути и проследил за взглядом Риса, увидев, к чему тот клонит. Он потянулся к своему луку и прицелился, сделав выстрел в веревку, чего и хотел Рис.

О'Коннор промахнулся на фут. На него набросились еще несколько Фо, сбив его на землю. Рис и Элден, бросившись вперед, убили их.

«Помогите!» – крикнул Крог.

Обернувшись, Рис увидел, что Крог делает все возможное, чтобы сражаться, но он сильно хромал на одну ногу. Двое Фо находились на его спине, пытаясь укусить его за шею.

Рис побежал вперед вместе с Индрой, и они одновременно сбросили с Крога двух Фо. Рис воспользовался рукоятью своего меча, в то время как Индра пронзила одного Фо в спину.

Крог с благодарностью посмотрел на Риса.

Рис вернулся к О'Коннору, помогая ему сразиться с Фо и подняться на ноги.

О'Коннор схватил свой лук, снова прицелился трясущимися руками и сделал три последних выстрела тремя своими последними стрелами.

После третьего – и последнего – выстрела послышался звук разорвавшейся веревки, поскольку он сделал идеальный – невозможный – выстрел.

Раздался громкий свист, и валун вдруг полетел вниз, подобно метеориту с неба. Он упал на землю Каньона с огромным вибрирующим стуком.

Рис был счастлив. Они остановили его от поднятия на неверную сторону стены Каньона. Теперь им нужно убираться отсюда.

«Меч, быстро!» – крикнул Рис.

Он и его люди сражались с Фо за возможность добраться до него, атакуя их направо и налево, пока, наконец, не подбежали к валуну. Элден и О'Коннор находились на передовой линии, в то время как Рис и остальные нагнулись и попытались поднять валун.

Но он был слишком тяжелым и не сдвинулся с места.

К ним приближалось все большее количество Фо.

«Те столбы!» – сказал О'Коннор. – «Я видел, как они их поднимают. Вес Меча слишком тяжелый, но только если поднимать непосредственно. Если мы используем преграду вроде тех столбов, это уменьшит его вес».

Рис присоединился к Конвену, Индре, Серне и Крогу, когда они начали забивать столбы под валун. Все как один они стали двигать его.

Рис был потрясен – О'Коннор оказался прав. Меч не был предназначен для того, чтобы его касалась человеческая рука. Нужен был посредник, вроде деревянных столбов, чтобы они смогли поднять валун, как любой другой камень.

Они подняли валун на плечи вместе со столбами и начали идти вместе с ним.

Рис увидел, что они все находятся в беде. Несмотря на все трудности, они добились невозможного, но теперь они не могли найти выход. Перед ними стояли тысячи Фо, в то время как прибывало еще большее количество, а к другой стороне Каньона им предстояло проделать долгий путь, не говоря уже о пути наверх. Если они вообще смогут поднять Меч. Они не смогут сделать этого во время сражения. На самом деле, им повезет, если им удастся выбраться отсюда живыми.

У них нет возможности принести Меч. Тем не менее, в то же самое время Рис понимал, что они не могут просто оставить его здесь, не могут вернуться с пустыми руками. И они не могут оставить его в руках Фо, которые поднимут его на другую сторону Каньона и опустят Щит.

Рис отчаянно осматривал обстановку в поисках решения.

И затем, конец, он его нашел.

Рис увидел светящуюся яму с лавой в центре поля боя и, как бы больно это ни было, он знал, что выбора у него нет. Если они не могут отнести Меч назад, они должны уничтожить его.

Но не уничтожит ли исчезновение Меча и Кольцо тоже? Разрушит ли это Щит? Рис этого не знал, но у него не было другого выбора. Это была отчаянная ситуация, и он знал только одно – если он ничего не сделает, тогда Меч точно попадет не в те руки, и Щит непременно будет опущен, а Кольцо – несомненно разрушено.

Рис должен рискнуть.

«К ЛАВЕ!» – приказал он.

С последним отчаянным толчком Рис и остальные подняли валун на плечи и направились к яме. Элден и О'Коннор сражались с Фо вокруг них. Каждый шаг давался с трудом из-за болотного дна Каньона. Они пробирались к яме шаг за шагом и вскоре Рис ощутил жар на лице от сияния лавы.

Они остановились у обрыва с трясущимися руками, и Рис посмотрел вниз на расплавленный огонь.

«Ты уверен, что хочешь сделать это?» – крикнул О'Коннор.

Рис не был в этом уверен, но другого выхода нет.

«В ЛАВУ!» – приказал он.

Его друзья подчинились приказу и начали опускать валун. Рис ощутил чрезвычайный вес на своих плечах и руках, когда они подняли валун и бросили его вместе с Мечом через край, в раскаленную яму огня.

Когда он погрузился, вся земля затряслась под ними. Это было самое сильное землетрясение, которое когда-либо испытывал Рис, достаточно сильное для того, чтобы сбить их всех с ног.

Наблюдая за тем, как тает валун, глядя в пламя, Рис задавал себе только один вопрос: «Что же я натворил?»


Глава тридцать четвертая | Дар оружия | Глава тридцать шестая