на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить

реклама - advertisement



25

Мистер Рикман все же сообщил дочери о желании мисс Барнс поддержать ее, и через две недели Эмили получила от Энид письмо, наполненное благодарностями и довольно откровенное.

«Я ни о чем не жалею, мисс Барнс, это не свойственно моей природе. Я устремилась туда, куда повела меня любовь, и прошла этот путь до конца. Теперь я уже не люблю Найджела, он оказался недостоин моей любви, и мои чувства к нему рассыпались в одночасье. Однажды утром я проснулась и поняла – я не люблю моего супруга и не должна обманывать ни себя, ни других. Будь у меня собственные средства, я бы не вернулась домой, не стала причинять отцу и друзьям еще большие страдания, но мне нужны деньги. В мире проливается не меньше слез из-за денег, чем из-за несчастной любви. Я знаю, что отец в своем бесконечном великодушии простит меня, и постараюсь как-нибудь загладить свою вину. Ваше сочувствие и доброе отношение очень важны для меня, поверьте, мисс Барнс. Я всегда боялась, что вы о чем-нибудь догадаетесь, я видела, как вы пытаетесь постичь мою суть по моим неумелым рисункам, но, к моей радости, вы не поняли, какое смятение чувств обуревало меня прошлой осенью. Если вы позволите иногда писать вам, я буду рада поддерживать с вами переписку и делиться своими мыслями. Вы намного больше подходите на роль преподавательницы в школе, чем на место компаньонки такой взбалмошной особы, как я. Вас любят девочки, и вы отвечаете им симпатией. Жаль только, что вы не подружились с мисс Брент, она очень добрая и отзывчивая, но скрывает эти качества под маской холодности и высокомерия. Не знаю, почему так произошло, но мне кажется, характер мисс Брент ухудшился из-за ее одиночества и пережитого разочарования в любви. Боюсь, через год или два и я превращусь в брюзгливую особу, изводящую своих близких капризами и язвительными замечаниями.

Вы знаете, как надеялась я, что вы с моим отцом полюбите друг друга. Ваша молодость и обаяние покорили его, а вам могли понравиться его надежность и доброта. Будь у вас время узнать друг друга получше, уверена, так бы и случилось. Увы, своими поступками я уничтожила саму возможность счастья двух дорогих мне людей. Простите меня за это, мисс Барнс, и хотя бы иногда поминайте меня в своих молитвах».

Эмили была очень тронута и постаралась ответить как можно более искренно и ободрить Энид, хотя и понимала, что слова одного друга не всегда могут утешить, особенно если против тебя повернулся весь мир. Единственное, с чем Эмили не могла согласиться, это с суждениями миссис Найджел Келбраттер о мисс Брент.

Энид приехала в Брайтон, но почти сразу отправилась с отцом в Лондон. Надо было уладить дела с поверенными, решить, где лучше поселиться, и повидаться с Сэмпсонами, пока они не уехали на курорт.

Конечно же, миссис Найджел Келбраттер не появилась в Роттингдине, о чем миссис Аллингем отнюдь не сожалела, в отличие от тех, кто продолжал тепло относиться к Энид.

В апреле в Брайтон неожиданно прибыла на три недели миссис Барнс, порядком уставшая от общества сына, невестки и их отпрысков. Когда Эмили уехала, Маргарет чаще донимала свекровь приступами дурного настроения, и миссис Барнс сочла нужным переменить обстановку и заодно повидаться с дочерью и кузиной.

Тетя Фанни оказалась так добра, что пригласила племянницу провести пасхальные каникулы в своем доме. Эмили не ожидала большой радости от встречи с матерью, но приглашение миссис Пэйшенс приняла с признательностью. Тем более что в Брайтон явился и мистер Мэйленд.

Теперь, когда мистер Рикман больше не был образцом для сравнения не в пользу Мэйленда, Эмили начала находить в молодом джентльмене все новые и новые приятные для себя качества. С ним можно было не только увлекательно болтать о всяких пустяках, но и уютно помолчать, и пожаловаться на то, как несправедливо устроен мир, и услышать в ответ слова утешения. По некоторым высказываниям мистера Мэйленда Эмили поняла, что он серьезно относится к делам своей семьи и готовится в будущем управлять состоянием разумно и твердо, не допуская ни мотовства, ни скаредности.

На протяжении недели, проведенной в Брайтоне, Эмили видела Мэйленда едва ли не каждый день, с одобрения своей матушки и миссис Кронбери.

– Если ты будешь милой и приветливой, возможно, он согласится взять тебя замуж и без приданого, – сказала миссис Барнс дочери однажды вечером.

– Вы говорите так, будто он должен сделать мне большое одолжение, о котором его просят, – общество матери было единственным досадным обстоятельством, отравляющим каникулы Эмили.

– Но это так и есть, – возмутилась миссис Барнс то ли недогадливостью дочери, то ли ее резковатым тоном. – Ему совсем необязательно ухаживать за тобой, когда вокруг столько девушек, обладающих и приданым, и красотой, и молодостью. Если бы не старинная связь между нашими семьями, навряд ли он стал бы часто беседовать с тобой. Тем более что его матушка, по словам миссис Кронбери, предпочла бы для него более выгодную партию.

Упоминание о приданом, которого она лишилась из-за глупости брата, неизменно приводило Эмили в дурное расположение духа.

– Полагаю, мистер Мэйленд сделает предложение девушке, которую полюбит, а вовсе не той, с которой он знаком с детства и на этом основании должен ухаживать за ней!

– Я бы не была в этом так уверена, – рассердилась и миссис Барнс. – Твоя тетя говорила тебе о неприятностях с помолвкой, случившихся с Мэйлендом в прошлом году. Наверняка он любил ту девушку, но из-за своего безрассудного поведения лишился ее расположения и теперь одаривает своим вниманием тебя, чье положение не таково, чтобы отвергнуть мистера Мэйленда.

Эмили подумала, что, будь Мэйленд так же неприятен, как мистер Найт, ей ничто не помешало бы поворачиваться к нему спиной всякий раз при его появлении в гостиной, но не стала говорить этого вслух. Спорить с матерью было очень утомительно, Эмили успела отвыкнуть от неприятных разговоров с миссис Барнс и не собиралась вновь привыкать к ее брюзжанию. Гораздо больше Эмили задели слова о том, что мать мистера Мэйленда не одобрит его отношения с девушкой, вынужденной самой зарабатывать себе на жизнь.

«Не думаю, что он такой уж послушный сын, – размышляла Эмили, пока миссис Барнс и тетушка Фанни обсуждали, прилично ли отпустить Эмили в пятницу на пикник вместе с супругами Кронбери, если с молодой леди не поедет ни мать, ни тетка. – Отказался же он жениться на девушке, одобренной его родителями! Ох, о чем я думаю? Я хочу, чтобы Мэйленд сделал мне предложение? Лишь несколько недель назад я думала о возможности брака с мистером Рикманом! Определенно, я все больше и больше напоминаю самой себе Хелен! Она обзавелась новым поклонником, только вчера я видела ее на террасах в обществе двух дам и двух джентльменов, один из которых если и не увлечен ею, то уж точно увлек ее».

Мисс Эйвери также проводила каникулы вне школы, ее брайтонские друзья пригласили ее отдохнуть и укрепить здоровье, кашель Хелен Эмили слышала каждую ночь вот уже несколько недель, а на платочках мисс Эйвери иногда появлялись пятнышки крови. Разумеется, Эмили не была знакома с друзьями Хелен и ничего не знала о нынешних сердечных склонностях бывшей подруги, но не сомневалась в одном – Хелен не успокоится, пока не устроит свою судьбу наилучшим образом.

– И что это я опять сравниваю себя с Хелен? – пробормотала Эмили вслух. – Она не могла так повлиять на мой характер за каких-нибудь два месяца, чтобы я перестала следовать собственным убеждениям! Я с ранних лет считала, что когда-нибудь выйду замуж за Барни Моффата, и не слишком задумывалась о том, смогу ли полюбить его так, как героини романов любят своих избранников. И мистер Мэйленд заменил для меня Барни. Я не влюблена в него, но мне приятно его общество, и я могла бы представить, как сложится наша будущая жизнь, если б он вдруг сделал мне предложение. А в мистере Рикмане было что-то от моего отца, и я тянулась к нему, желая найти опору, которой я лишилась слишком рано. Но неужели меня никогда не найдет просто любовь? Появится ли в моей жизни человек, способный заставить мое сердце биться неровно без каких бы то ни было сравнений с людьми, которых я когда-то знала?

На этот вопрос у Эмили был только один ответ, и он ее совсем не радовал. Поэтому она сочла за лучшее перестать рассуждать о своей неудачливости и принялась решать, какое платье наденет на предстоящий пикник, куда ее все же отпустили бдительные родственницы.


Погода в день пикника была ветреной и прохладной, но вдоль всего пляжа расположились компании нарядных дам и элегантных джентльменов, уставших проводить время в натопленных гостиных и затянутых сигарным дымом кабинетах.

– Когда вы возвращаетесь в Роттингдин? – спросил у Эмили мистер Мэйленд после того, как все вдоволь набродились по берегу и собрались вокруг расстеленных на молодой траве скатертей, уставленных блюдами и бокалами.

– Уже завтра, – Эмили не смогла скрыть сожаление.

– Вы позволите как-нибудь навестить вас, мисс Барнс? – спросил Мэйленд, немного подумав. – Мы могли бы прогуляться по Роттингдину и выпить чаю где-нибудь неподалеку от вашего пансиона.

– Боюсь, вам лучше не стоит навещать меня, – сказала молодая леди. – После известных событий директриса стала еще более строго относиться к знакомствам как учениц, так и учителей. Лишь родителям и сестрам наших девочек дозволяется приезжать к ним, для братьев старше шестнадцати лет посещение пансиона отныне под запретом.

Мистер Мэйленд расхохотался.

– Миссис Аллингем думает, что какой-нибудь шестнадцатилетний юнец может похитить одну из ваших учениц? Или даже учительницу?

Эмили невольно рассмеялась с ним вместе. Было забавно представить, что мисс Брент сбежит с каким-нибудь мальчишкой.

– И тем не менее мне не позволят пойти на прогулку с вами. Даже сегодняшний пикник директриса может счесть предосудительным.

– Но как она узнает о том, что вы были здесь? – наивно удивился Мэйленд.

– Роттингдин не так уж далеко от Брайтона, – рассудительно ответила Эмили. – Вон в той компании, дальше по пляжу, я вижу одного из наших попечителей, а среди друзей миссис Кронбери наверняка есть знакомые кого-нибудь из наших учителей или викария Кольера.

– Вы опасаетесь, что по возвращении в пансион миссис Аллингем прочтет вам проповедь о недопустимости свиданий с молодым джентльменом, даже если кроме вас и его на пикнике присутствовало еще девять человек?

– Боюсь, что так, мистер Мэйленд. Миссис Аллингем нелегко пришлось в эту зиму, и теперь она проявляет излишнюю осторожность.

Эмили и в самом деле могла понять директрису. Сколько писем попечителям и родителям девочек ей пришлось написать, чтобы успокоить их и убедить, что пансион Святой Маргарет не переживает падения нравов! И все же некоторые родители забрали своих дочерей из пансиона, и их места до сих пор не заполнились.

Мистер Мэйленд не стал настаивать, но Эмили не успела обидеться на его равнодушие, так как он принялся расспрашивать ее о планах на предстоящие летние месяцы. В июне Эмили еще должна была находиться в пансионе, но июль и половину августа она могла делать что пожелает. Вот только пожеланий у нее не было, вернее, не было возможностей проводить время где-то за пределами школы.

Навряд ли кто-то пригласит ее погостить, и уж точно этим кем-то не будет ее брат или его жена.

– Моя сестра будет рада, если вы проведете в поместье мистера Кронбери две или три недели, – тут же предложил Мэйленд.

Эмили не хотелось, чтобы он испытывал к ней чувство жалости, поэтому она покачала головой.

– Признайтесь, вы придумали это только что! А миссис Кронбери и не подозревает о том, что вы приглашаете к ней в дом незваных гостей, – она постаралась говорить в шутливом тоне.

– Я приглашаю не малознакомую даму, а старого друга нашей семьи, – тотчас возразил Мэйленд. – Друзьям Джулия и ее супруг всегда рады, тем более что она уже вспоминала о вас, когда говорила о будущем летнем сезоне. Ей кажется несправедливым, если вы проведете лето, прогуливаясь по кладбищу!

Эмили не осмелилась спросить, насколько забота о мисс Барнс является следствием заботы миссис Кронбери о будущем брата. Может ли быть так, что Джулия способна навлечь на себя гнев матери, недовольной сближением сына с неподходящей девушкой?

– Что ж, если миссис Кронбери будет так добра, я постараюсь не доставить ей хлопот, – сказала Эмили.

– Уверен, она будет очень довольна. Вы нравитесь ей, к тому же она знает, что я буду счастлив видеть вас, – без всякого смущения произнес джентльмен.

Эмили покраснела и опустила голову, чтобы поля шляпки скрыли ее румянец. Высказывания Мэйленда становились все более определенными, и ей все больше и больше нравилось проводить время в его обществе.

Оживление в компании достигло своего апогея, и парочка больше не могла беседовать только друг с другом, но все равно Эмили осталась весьма довольна пикником. Даже то, что на обратном пути она заметила Хелен, не испортило ей настроения. Будь мисс Эйвери на ее месте, она бы уже начала искать себе замену, собираясь покинуть пансион, едва лишь джентльмен объяснится, но Эмили не была столь самонадеянна, пусть даже сегодняшняя встреча с Мэйлендом заставила ее краснеть и волноваться.


предыдущая глава | Пансион Святой Маргарет | cледующая глава