на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить



Глава 44

Аманда собралась с силами. Старая дама, за которой, как обычно, тащилась ее подруга Гертруда, не тратя время на приветствия, просто схватила Аманду за руку и буквально поволокла ее через всю гостиную к Фаррелу Экстеру. Он ничуть не удивился, когда они остановились перед ним, и девушка подумала, что Мейбл, вероятно, уже успела сообщить Фаррелу о том, что он имеет неплохие шансы заполучить Аманду в жены только потому, что это порекомендовала она. Нет, она бы не посмела! Или посмела?

Фаррел сегодня выглядел довольно неопрятно. Казалось, что он спал прямо в одежде. Поскольку приехал он еще накануне, это было вполне возможно. Но разве он не привез с собой лакея? В крыле прислуги выделили просторную комнату для горничных и лакеев, приехавших с гостями, но не все привезли с собой слуг, поэтому Офелия позаботилась о том, чтобы гостям помогали здешние лакеи и горничные.

Может, следует намекнуть ему на это? Но нет, Фаррел может смутиться. И похоже, он не замечает в своем внешнем виде ничего странного. Он тотчас же поднес руку Аманды к губам и поцеловал.

— А, самая красивая леди Англии! Как всегда, у меня просто дух захватывает, Аманда!

Фаррел умел говорить комплименты, но кажется, это все, что он умел делать. Однако Мейбл просто сияла, глядя на него. Обращаясь к Гертруде, она произнесла так громко, чтобы все окружающие ее услышали:

— Они просто чудесная пара, правда?

Аманда настолько смутилась, что даже закашлялась. Подобное замечание переходило все допустимые даже для свахи границы. Видимо, приятельница Мейбл тоже так подумала.

— Это можно сказать про любого, кто встанет рядом с леди Амандой.

Это слегка сгладило бестактность Мейбл, и Аманда торопливо сменила тему, сказав Фаррелу:

— Мне кажется, Офелия собирается завтра расставить столы для виста по всему дому.

Его глаза заблестели, в чем она не сомневалась, но тут Фаррел удивил ее.

— Я бросил играть в азартные игры.

— Даже ради развлечения?

— О да. Наконец-то я понял, что нет никакого удовольствия в том, чтобы проигрывать.

И для этого ему потребовалось пять лет? Плохой игрок, он и врать не умел. Аманда ни на мгновение не поверила, что он отказался от того, чего всегда жаждал. Неужели Мейбл убедила его, что у него есть какие-то шансы? И поэтому он говорит то, что, по его мнению, ей хочется услышать? Нужно честно посоветовать ему искать свой «горшок с золотом» где-нибудь в другом месте. Временами с ним бывает весело, но он определенно не тот мужчина, который ей нужен.

От необходимости говорить гостю малоприятные слова ее спас Джон Траск — то ли из ревности, все еще надеясь завоевать Аманду, то ли потому, что разделял с Фаррелом его любовь к азартным играм. Аманда этого не знала и знать не хотела.

Джон возбужденно заговорил, обращаясь к Фаррелу:

— На минутку, старина! Только ты можешь решить исход пари, которое мы заключили! — И увел Экстера.

Аманда воспользовалась этим, чтобы высказать Мейбл все, что думала:

— Я не хочу ранить его чувства, но придется, если вы будете продолжать настаивать. Кто вам платит, если вы рекомендуете мне настолько неподходящего мужчину? Сначала я предположила, что мой отец, но теперь склоняюсь к мысли, что вы работаете на семейство Экстера!

Мейбл ахнула. Но рядом оказалась Джулия, все услышала и, похоже, моментально разобралась, что пытается сделать Мейбл. Присоединившись к их дуэту, Джулия неприветливо произнесла:

— Боже правый, Мейбл, вы что, к старости повредились умом? Да как вы смеете навязывать моей племяннице вечного неудачника?

Мейбл побагровела и лишилась дара речи, но Джулия и не ждала от нее ответа. Высказав свое недовольство, она повернулась спиной к старой леди и увела Аманду с собой.

— Ну знаете ли! — выдохнула Мейбл, когда Джулия отошла достаточно далеко.

И впервые в жизни Гертруда не стала сдерживаться. Она не любила ссориться, именно поэтому Мейбл со своей властной натурой все эти годы ее подавляла, но и Мейбл не всегда была такой, раньше ей хватало здравого смысла. Она просто слишком кичилась своими успехами, которыми по большей части была обязана разумным советам Гертруды. Но на этот раз Мейбл зашла слишком далеко.

— Я знала, что этим кончится, — сказала Гертруда. — Локи вовсе не глупы, просто Джулия более бесцеремонна, чем прочие. И она абсолютно права, даже ты это понимаешь. Если я в здравом уме не могу рекомендовать Экстера, не можешь и ты. И не думай, будто я не знаю, почему ты это делаешь. Просто потому, что его мать — твоя закадычная подруга, с которой ты знакома даже дольше, чем со мной.

Мейбл не ожидала, что Гертруда решится открыто не согласиться с ней.

— Но из него получится хороший муж — при правильной жене!

— Ты имеешь в виду женщину, которая закроет глаза на тот факт, что он умеет преумножать только долги? Предупреждаю, Мейбл, если ты ради того, чтобы помочь подруге, продолжишь портить репутацию, которую мы с тобой завоевывали годами, значит, между нами все кончено.

— Но мальчик должен жениться, Гертруда. Из-за него мать начала выпивать. Она так за него тревожится!

— Не думаю, что это наша забота.

— С каких это пор мы не должны помогать друзьям, если можем?

— С тех самых пор, когда это стало задевать других друзей. И если ты в самом деле хочешь ему помочь, поищи девицу, которая, войдя в его семью, поднимется на ступеньку выше. Я знаю как минимум одну светскую честолюбицу, которая придет в восторг от подобного брака и даже закроет глаза на то, что он игрок, и еще двух, которые тоже будут в восторге, но при условии, что он откажется от этой привычки. Вот это будет разумным подходом и помощью старому другу.

Мейбл вздохнула:

— Я знаю, что ты права. Просто женитьба на дочери герцога — это такой для него шанс! Полагаю, меня слегка занесло. Я сама ему все объясню. — И, примирительно улыбаясь, спросила: — Так что за девица готова закрыть глаза на его пороки?


Глава 43 | Позволь любви найти тебя | Глава 45