home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



Глава 69

«Боинг C-17» «Глоубмастер» III, собственность Агентства 08


– Ладно, – сказал Кроули. – Подведем итоги. У нас было два плененных атланта, теперь остался только один.

– Я вам говорил, что они сильные, – проворчал Шапаль.

– Я знаю, что они сильные, друг мой. – Кроули надеялся, что подчиненные не заметят его волнения. – Я видел, как они ведут себя, помните?

– Нужно было уничтожить их при первой же возможности.

– Тогда прямо сейчас мы не направлялись бы в Египет.

– Зато у нас было бы два мертвых атланта. – Шапаль повернулся к Фиббсу: – Я ведь прав, как вы полагаете, месье Фиббс?

Агент нервно кивнул. Затем пожал плечами. И опять кивнул.

– Ну, тогда мне повезло, что никто из вас не командует операцией, верно? – с неприкрытым сарказмом отметил Кроули. – Потому что в этом случае у нас было бы два мертвых атланта, зато мы понятия бы не имели о кристалле. И Фиббс, не идите на поводу у нашего французского друга…

– Я бельгиец.

– …у нашего бельгийского друга. У него нет ни малейшего желания что-либо узнать об этой цивилизации. Ему просто хочется убивать. Для него все это игра. Охота. Но мы с вами, Фиббс, люди науки. Нас приводит в восторг это потрясающее открытие. Мы способны получать от него интеллектуальное наслаждение. А Шапаль – что ж, он тоже в восторге. Но это совсем другое чувство, поверьте мне.

Фиббс повторил маневр с кивками и пожиманием плечами. По правде говоря, его больше всего интересовала ткань, которая реагировала на изменения температуры. Он мечтал о том, сколько миллионов сможет заработать, если сумеет синтезировать этот материал. Да что там миллионов – миллиардов!

– Все равно вы потеряли одного из атлантов, – стоял на своем Шапаль, – а теперь гоняетесь за каким-то кристаллом. Но вы представления не имеете, как действует этот кристалл и какова его природа. Может, эти атланты просто решили разжиться драгоценностями, откуда мы знаем. Вы называете себя человеком науки. Но вот оно, настоящее ваше открытие, – он указал на Ахиллеса.

Мальчишка был настолько похож на человека, что легко было позабыть, кто он на самом деле. Существо пусть и не с другой планеты, как в фильмах, а с нашей собственной, существо, восставшее из потаенных ее глубин. Наверное, все в этой комнате воспринимали его по-разному. Наверное, все они думали о том, что его появление изменит лично для них, что принесет – славу, деньги, научные открытия, повод гордиться.

– Как думаете, что скажет на это сенатор? – с вызовом в голосе осведомился Шапаль.

– Давайте узнаем, – Кроули распознал вызов и принял его.

Он уже собирался попросить Хелен связаться с сенатором, и только через мгновение вспомнил, что тело Хелен похоронено в милях отсюда, где-то на дне гигантской котловины, оставленной древним вулканом. Чувствуя, как холодок побежал у него по спине, Кроули обратился с этой просьбой к Гилвеллу.

– Сенатор Тиммс на связи. Прошу, мистер Кроули. – Гилвелл протянул ему трубку.

В кабинете сенатора в Пентагоне секретарь, принявший звонок, заверил Гилвелла, что линия засекречена.

– Тиммс, это Кроули.

– Докладывайте, мистер Кроули. Оба объекта захвачены?

Тот поморщился.

– Никак нет, сэр.

В трубке воцарилось молчание. Долгое и холодное молчание.

– Что вы имеете в виду?

Глава Агентства 08 нахмурился. Он терпеть не мог все эти игры.

– Я имею в виду, что у нас только один атлант.

– Который?

– Первый.

– А второй?

– На свободе, сэр…

И Кроули рассказал ему обо всем случившемся. Это не заняло у него много времени. Затем в трубке вновь повисла тишина.

– Сэр? – не выдержал Кроули.

– Попробуйте выйти на след кристалла, – приказал Тиммс.

– Вы уверены, сэр? – Кроули с нажимом посмотрел на Шапаля. – Что, если эти атланты просто хотят разжиться драгоценностями?

Лицо оперативника окаменело. Пожалуй, не стоило потешаться над ним, подумалось Кроули.

– Если этот кристалл настолько важен для атлантов, что ради него они раскрыли свое присутствие в нашем мире, нам он тоже не помешает, полагаю, – сказал Тиммс. – Отправляйтесь на плато Гиза, займите плацдарм. Я запрошу подкрепление. Судя по имеющимся у нас данным, основная задача на теперешний момент – обнаружить кристалл. Это понятно?

– Вас понял, сэр.


Глава 68 | Атлантида | Глава 70