home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add



Глава 6

– Знаешь, это место не похоже на ад.

– Потому что это не Абаддон, это Акаша.

Алек плелся за мной, наши шаги эхом отражались от стен и каменного пола.

– Ага, но встретившая нас дама сказала Даймонд, что сюда отправляют на вечные муки, как по мне, это похоже на ад. Но, это... – я обвела рукой помещение, – выглядит как старый офис, а не место для пыток.

– Попробуй открыть одну из этих дверей, – сказал он, кивком указывая на одну, когда мы проходили мимо.

Я остановилась:

– Зачем? Там происходит что-то отвратительное? Людей расчленяют? Пытают? Их пожирают муравьи?

Он скрестил руки на груди и кивнул в сторону ближайшей двери:

– Открой и узнаешь.

– Хорошо, но если там что-то мерзкое, ты будешь виноват в том, что я выблюю свой завтрак.

Я открыла дверь, и приготовилась увидеть нечто ужасное.

Группа людей, примерно полдюжины, сидели вокруг длинного стола, бумаги были разбросаны по всей его поверхности, еще он был завален полупустыми бутылками воды, и маркерами всех цветов радуги. Мятая бумага падала со стола на пол, дорожка из нее вела к доске, исписанной разным почерком.

– Сначала мы пришли к соглашению, а затем нет, – сказал мужчина в деловом костюме, сидевший во главе стола, – что учитывая экономию, которая появится в связи с сокращением наших функций, связанных с производительностью мы сможем погасить задолженность, появившуюся в этом квартале?

Женщина покачала головой, и постучала по таблице одним из маркеров:

– Я считаю, что если мы перестроим наши организационные цели, чтобы улучшить благосостояние предприятия, мы сможем освободить наш офис от неустойчивой избыточности не только относительно расходов, но и внешних консультантов, которые я думаю, мы все согласны приводят к падению этой и других команд управления в рамках предприятия.

– Нет, нет, нет, – заявил еще один мужчина и, поднимаясь со своего места, подтянул брюки на пивной живот, – если мы сформируем целевую группу для исследования выгоды программы наставников...

– Боже мой, все еще хуже, чем я себе представляла, – прошептала я и закрыла дверь.

Алек кивнул:

– Заседание комитета управления среднего звена. Все еще думаешь, это не плохое место?

Я вздрогнула:

– Мы должны выбраться отсюда.

Он скользнул по мне взглядом и взял за руку, заставляя поспешить:

– Я рад, что ты включила меня в свои планы о побеге, хотя, мне жаль тебя расстраивать, из Акаши нет выхода. Ты можешь выбраться, только если тебя вызовут.

– Тогда нам нужно это устроить, – сказала я, чувствуя себя упрямой, как осел. Но я не планировала провести остаток жизни, подглядывая за заседаниями комитетов.

– И как ты предлагаешь это осуществить? Мы не можем связаться с кем-то, мы застряли здесь.

– Не знаю, но точно тебе говорю, я не собираюсь сидеть здесь и ждать, пока кто-то использует меня во вред. Даймонд!

Она обернулась, когда я выкрикнула ее имя. Даймонд стояла с двумя мужчинами, и улыбнулась, когда я почти силой притащила Алека к ней, она переводила взгляд с него на меня, явно наслаждаясь его мужским обаянием.

Querida, ты преувеличиваешь, я не настолько красив.

Ой, только не надо говорить, что тебе это не нравится. Я чувствую, как ты наслаждаешься, подслушивая мои грязные, сами по себе возникающие мысли о тебе. Могу поклясться, ты обожаешь, что женщины сходят по тебе с ума и восхваляют твое эго до такой степени, что оно уже размером с пол страны. И тебе точно нравится, когда женщины смотрят на тебя так, как сейчас Даймонд. Хотя, я не понимаю с чего бы ей? У нее есть муж, которого она любит, по крайней мере, если верить ее словам, к тому же она его у меня украла!

Я думал, он больше тебя не интересует?

Так и есть, но ни одной женщине в мире не понравится то, что у нее прямо из под носа увели мужа. И если Даймонд думает, что сможет сделать с тобой, то же самое, тогда ей точно не поздоровится.

А теперь, кто ревнует?

Я перевела взгляд с Даймонд на Алека:

– Ты мне совсем не нравишься, – сказала я ему.

– А я только начал чувствовать к тебе нечто противоположное, – промурлыкал он в мое ухо.

Дрожь наслаждения пробежала по моей спине.

– Кора! Ты пропустила потрясающий завтрак. Там, пара докладчиков, рассказывали о разных вещах, которыми мы можем заняться, чтобы скоротать время в Акаше. Но, скажи мне, кто твой друг?

У нее глаза загорелись, когда она увидела, что мы держимся за руки.

– Алек Дарвин. Вампир. Он убил женщину несколько столетий назад.

Дьяволенок внутри меня изо всех сил старалась выкрикнуть: И он занят! Но я заткнула ей рот.

– Привет, Алек, – поздоровалась Даймонд, подарив ему милую улыбку.

Он вежливой ей ответил и, внимательно посмотрев, сказал: Она тоже сияет.

Да? О, нет! Ее зацепило, когда меня превратили в око Саурона?

Люцифера. И, нет. Это не так работает. Ты говорила, что Ульфур тоже блестел?

Да.

И он что-то украл у Баэля?

Золотое, да. Оно было похоже на плоский диск, когда он мне его показывал.

До или после того как вас изгнали в Акашу?

После.

Господь всемогущий ... Ульфур украл все три орудия.

Думаешь, он тоже Occio?

Нет, похоже, что он Anima. Когда-то это был сосуд в форме дракона. Значит, эта женщина взяла третье орудие.

– И вы только что познакомились? – Даймонд прервала поток моих мыслей, все еще глядя на наши с Алеком, сплетенные руки.

– Да, – я на корню обрубила ревность и сосредоточилась на том, что было действительно важно, – Даймонд, когда мы были в доме, а ты в подвале, что ты делала?

– Фотографировала. Ты же знаешь.

– Нет, именно в тот момент, когда мы внезапно очутились здесь.

– Ой, – она задумалась, – я рассматривала симпатичный кубок, который закатился под лестницу. Он казался ценным, и я собиралась принести его тебе, потом «бац» и мы здесь.

– Кубок? – Переспросила я Алека.

Он кивнул.

– Voce di Lucifer. Вы трое, держали орудия, когда Баэль изгонял Ульфура в Акашу.

– Баэль? – Даймонд замерла, – лорд демонов Баэль?

– Да, – Алек внимательно смотрел на нее, – Ты знаешь его?

– Я? Боже всемогущий, нет! Я слышала о нем, как и все, – объяснила она, – Так нас сюда Баэль отправил?

– Мы так думаем, – медленно проговорила я, – Даймонд, откуда ты знаешь про лорда демонов? Почему ты не увидела его в доме? Какого хрена ты не визжишь от страха? Почему ты дико рада завтраку с проклятыми?

– Чего визжать? Это Акаша, а не Абаддон, Кора. Я никогда раньше не видела лорда демонов, поэтому и не поняла, что он в доме, хотя я чувствовала, что где-то рядом был очень старый вход в Абаддон. А по поводу Акаши, я всегда мечтала сюда попасть и вот мы здесь! Это же так увлекательно, тебе не кажется? И все здесь такие милые. Они так рады с кем-то поговорить. Маргаретта рассказывала, что есть пара собраний, на которых мне можно поприсутствовать, круто, правда?

Она рехнулась.Сказала я Алеку, не сводя глаз с Даймонд.

Я бы хотел согласиться, но нет. Думаю она ... хм.

Что она?

Не уверен. Она выглядит как человек, но это, скорее всего, чары. Кем бы она ни была, не думаю, что она обыкновенная.

Обыкновенная?

Смертная.

Я ущипнула его.

Значит я для тебя обыкновенная, выпендрежник?

Ты смертная, но необыкновенная.

Волна теплоты охватила меня, я старалась скрыть это. Но глядя на его довольную ухмылку, поняла, что он всё почувствовал.

Нужно выбраться отсюда как можно скорее, пока здравый смысл меня окончательно не покинул и я не превратилась в Джас.

– Даймонд, думаю это самое худшее место из всех, где я когда-либо была. Я попросила Алека вытащить нас отсюда и думала, что ты поможешь нам придумать, как это сделать.

– Без проблем, – сказала она, махнув рукой, будто нахождение в Акаше это нормально, – Моя прабабушка очень изобретательна. Уверена, она придумает что-нибудь.

Я сомневалась, но промолчала.

– А пока мы здесь, я планирую наслаждаться каждой минутой! Думаю посетить одно из собраний, о которых говорила Маргаретта. Почему бы тебе и Алеку не присоединиться ко мне?

– Я пас, – ответила я, мысленно улыбнувшись от того, что Алек вздрогнул от ее предложения, – Мы пока подумаем как отсюда выбраться. Я позову тебя, если мы найдем способ.

– Делайте, что хотите. Или продолжайте заниматься, чем вы там занимались. Я пошла. Пока-пока!

Алек хотел прокомментировать ее высказывание и я знала, что покраснею если он это сделает:

– Молчи! Даже думать об этом не смей!

Он рассмеялся, даже его смех был прекрасным. Такой теплый и искренний.

– Хорошо, но только потому что мне все равно придется тебя расстроить тем, что я не найду чудесный способ, чтобы вытащить вас.

– Всех нас, ты пойдешь с нами.

Он вел меня из зала суда, все вокруг было грязно коричневого цвета, только здание немного поблескивало, отличаясь от всего остального пейзажа.

– Не могу. Меня изгнал Моравский совет. Если я и смогу выбраться, они отправят меня обратно.

Я остановилась и пристально на него посмотрела:

– Что именно ты натворил, что взбесил всех вампиров?

Он отвел взгляд и спрятал свои мысли:

– Соблазнил возлюбленную моего друга, попытался уничтожить их обоих и выдал темных тем, кто хотел их истребить.

Его лицо превратилось в маску, но глаза, ах эти любимые глаза, они отражали все эмоции, которые он от меня прятал. В них была боль, ненависть к самому себе, и тем, кто причинил ему боль. Алек разбил вдребезги все мои представления о вампирах. Теперь я знала, что была не права, когда считала их недостойными и осуждала сам факт их существования.

Я не смогла удержаться и спросила:

– Когда ты убил женщину, о чем ты думал?

Он задумался. Я чувствовала, что мысли его далеко.

– Ту, которая убила мою возлюбленную?

Я кивнула.

Он закрыл глаза, борясь с подступившей от воспоминаний болью.

– Я не думал. Увидел тело, сгоревшее и искалеченное, понял, что жница убила ее. Я инстинктивно набросился на нее. Только потом я понял, что это был несчастный случай и жница не специально выбрала жертвой мою возлюбленную. Веками я убеждал себя, что месть уменьшит боль, столько времени потерял...

– Не верю, – я запуталась в эмоциях, но точно не сомневалась, что он человек чести.

– Не удивила. Никто мне не верит. Почему ты должна?

– Ты не так меня понял, – моя рука скользнула под его рубашку и я прижала ладонь к его сердцу, такому искреннему и смелому, – Я не верю, что ты предал своих людей. Ты не мог.

Он смотрел на мое лицо, выискивая признаки насмешки. Я позволила ему прочитать мои мысли, чтобы он увидел, насколько я серьезна.

– Я и не делал этого, но они все равно обвинили меня во всех грехах.

– Почему ты не защищался?

Он криво улыбнулся:

– Потому что я действительно предал друга.

– И соблазнил его возлюбленную?

Он провел большим пальцем по моей нижней губе:

– Вообще-то это было до того как я узнал, что она его возлюбленная. Когда она поняла это, то выбрала его, не меня. И я отошел в сторону. Потом их пытались убить, но мне от этого не стало легче.

– И ты страдаешь, потому что был плохим другом?

– Все немного сложнее, но я несу ответственность за то, что пытался разрушить жизнь Криса. Я должен заплатить за это.

– Чушь собачья, – возразила я, – У тебя устаревшая привычка жалеть себя, нет, ты, конечно, сделал кое-какие вещи, которые делать не следовало, но за это ты сполна рассчитался. Ты заплатил свою цену и должен идти дальше. Я помогу тебе. Когда мы, да мы все втроем, выберемся отсюда... да, ты правильно меня понял, я тебя здесь не оставлю...

Слова слетели с моего языка, и, я почувствовала, как нечто гигантское швырнуло меня куда-то.

По сути, так оно и было. Я приземлилась на колени, передо мной стояли мужчина и женщина, а под моими ладонями был деревянный пол.

Мы были в комнате похожей на библиотеку, кожаные кресла, стеллажи с книгами от пола до потолка. Я взглянула на людей, наблюдавших за мной.

Мужчина был среднего роста, с черными волосами и козлиной бородкой. Женщина, стоявшая подальше от него, выглядела счастливой, у нее были вьющиеся рыжие волосы, и от нее исходила позитивная энергетика, поэтому я обратилась к ней, а не ее спутнику.

– Что это была за хрень?

– Я призвала тебя, – ответила женщина с английским акцентом, она махнула рукой в сторону мужчины, скрестившего руки, – Ты должна благодарить за это мистера де Марко, ведь он меня нанял. Я стражница. Меня зовут Ноэль. Ты в курсе, что блестишь?

– Да, мне говорили об этом... Почему... стоп, де Марко? – за мужчиной стала появляться тень и обретать очертания, – Ульфур!

– Я Альфонсо де Марко и ты отдашь мне occio di Lucifer, – заявил босс Ульфура тоном, не допускающим возражений, но этим только разозлил, а не напугал меня.

– Что... ах, это.

Интересно, что он скажет, когда узнает что орудие разбито, еще и по моей вине. Я взглянула на Ульфура, но его лицо ничего не выражало.

Довольно улыбнувшись, я поняла, что он не сказал ничего своему боссу. Благослови его господи, Ульфур убедил де Марко вытащить меня из Акаши, под предлогом того, что у меня есть орудие.

Вот только Алек и Даймонд остались там.

– Оно у тебя? – голос де Марко был полон гнева.

– Да, – ответила я, быстро прокручивая в голове план как можно вытащить из Акаши Алека и Даймонд.

– Я вызвал тебя из Акаши, и в знак благодарности, ты отдашь его мне, – приказал он, его тон пробирал до костей.

Он протянул руку, явно рассчитывая, что я готова вручить орудие.

– Нуу, знаете ли, Occio очень крутая штука, это ведь одна из трех важных для Дэйла вещиц.

– Баэля, – исправила меня стражница Ноэль.

– Ой, простите, Баэля, – де Марко подозрительно на меня посмотрел, я прочистила горло и заявила как я надеялась, самым беззаботным тоном, – Ему нравится, когда я зову его Дэйлом.

Ульфур потер глаза, но промолчал.

– Нуу... по сути, Occio ни здесь и не там... то есть оно там... эм... не здесь. Если вы понимаете, о чем я. Вы понимаете?

– Нет! – рявкнул де Марко.

– Ну, это Алек.

– Алек? Что еще за Алек? – с каждой секундой де Марко сердился все сильнее.

Ульфур выпучил глаза, глядя то на меня, то на своего босса. Казалось, он пытался мне что-то сказать, но я не понимала что.

– Друг, – ответила я осторожно, пытаясь разгадать, что заставило Ульфура так разволноваться.

– Да плевать я хотел на твоих друзей! Мне нужно Occio и прямо сейчас. Я жду оплаты за то, что вытащил тебя из Акаши, иначе я быстро верну тебя обратно.

– Попридержи коней, приятель! Мы заключим сделку, ты вытащишь двух моих друзей из Акаши, а я отдам тебе occio.

У Ульфура чуть глаза из орбит не выпали.

– Ты смеешь не повиноваться моим приказам? – де Марко шумно втянул в себя воздух, будто вот-вот взорвется, – Да ты хоть представляешь, кто я, смертная?

– Ага, босс Ульфура, ты тот парень, что сказал ему стырить орудия у жуткого короля преисподней!

– Принца, а не короля. – Сказала Ноэль и быстро отвела взгляд, притворяясь, что с интересом рассматривает картину на стене.

– Дэйлу нравится, когда я называю его королем, наедине, – солгала я, изображая из себя подружку Сатаны, – вот в чем дело, де Марко, ты хочешь Occio Дэйла, ты его получишь сразу, как вытащишь Даймонд и Алека из Акаши.

– Я не служба доставки! – зарычал де Марко, и свел брови так, что они превратились одну сросшуюся черную бровь. Мне так и хотелось сказать ему, что с таким видом, он точно никого не напугает, но я подумала, что он не умеет принимать критику, – Ты мне задолжала, смертная, и ты сейчас же отдашь мне Occio.

– Или что? – спросила я, пытаясь очистить ногти об мои джинсы.

– Или я заставлю тебя пожалеть, что ты родилась!

– Да ну? У кого око Дэйла? Ах, точно, у меня, а это значит, ни фига ты мне не сделаешь.

Я молила бога, чтобы оказалась права.

Ульфур пошатнулся, будто теряя сознание. Ноэль была в ужасе.

Возможно, я ошиблась и сейчас он меня прикончит.

Де Марко снова глубоко вдохнул и истерически завопил:

– Одного!

– Чего? – Я отступила ближе к Ноэль, она в свою очередь, отошла подальше от де Марко.

– Одного… – его ноздри в бешенстве раздувались, – Стражница призовет только одного.

– Но... у меня там осталось два друга.

– Тогда выбери одного. Сейчас же!

С трудом сглотнув, я ужаснулась и поняла, что он психически неуравновешен.

– Эм... – я судорожно решала, кого же выбрать, Даймонд… да, нужно сказать, чтобы вызвали Даймонд. Она моя подруга... и не заслужила оказаться в Акаше. Точно, Даймонд.

И оставить там Алека?

Одного.

И никто не накормит его.

Или, что еще хуже, он подумает, что мне на него плевать.

Но он убийца! И, он сам сказал, что предал друга. И смирился со своим наказанием.

– Хорошо, – решила я и молилась, чтобы Алек когда-нибудь понял, почему я так поступила, – я решила.

– Назови стражнице имя, и покончим с этим! – рявкнул де Марко.

– Ноэль, пожалуйста, вызови... – я взглянула на нее. Она на меня. Я думала о Даймонд. Дьяволенок внутри меня взбесилась и обзывала меня как могла.

Никто никогда не заботился об Алеке.

– Призови Алека Дарвина, – услышала я, как кто-то сказал эту фразу и дьяволенок восторжествовал.


Глава 5 | Много шума вокруг вампиров | Глава 7