home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add



Глава 16

Вопреки ожиданиям, Майкл и Розмари жили не в центре Лондоне по соседству с Букингемским дворцом, а в Ричмонде, что, наверное, было еще значительнее. Своим ходом туда пришлось бы добираться очень долго, так что я поймала кэб у Трафальгарской площади и назвала водителю нужный адрес. Когда мы отъехали, ощущение чужого взгляда наконец-то пропало, и я вздохнула с облегчением. Пожалуйста, пусть это будет просто мое разыгравшееся воображение…

По центру мы ехали довольно долго — здорово тормозили пробки — но потом дороги расчистились, и из города мы выехали легко. Я думала над словами Джека и почти не следила за дорогой, и пришла в себя, только когда меня окликнул водитель и машина, переехав Темзу, остановилась. Расплатившись, я вышла на зеленую улицу, раскрыла зонтик и с любопытством огляделась. Было интересно узнать, как же сегодня живут маги. Впрочем, ничего необычного и бросающегося в глаза я не заметила. Передо мной расстилалась сонная улица, выглядевшая из-за дождя серой и унылой. Район, конечно, не зря считают одним из самых престижных в Лондоне — я оценивающе оглядела двух- и трехэтажные особняки с покатыми крышами, украшенные балконами, башенками и верандами — но без кричащей роскоши. Ладно.

Так, и где же нужный дом? Я неторопливо пошла по тротуару, разглядывая таблички с номерами и, наконец, заметила нужный. Ускорила шаг, поскольку дождь начал усиливаться, и уже начала думать о том, что могло понадобиться от меня магам на этот раз, но до дома я так и не дошла.

Что-то изменилось, когда до крыльца оставалось каких-то десять шагов. Я успела почувствовать постороннее присутствие за своей спиной, а затем вокруг меня стремительно упала температура — стало так холодно, словно в середине весны внезапно началась зима. Ощущение холода было таким знакомым, что я сразу поняла, что в моих интересах оказаться от этого места как можно дальше, и даже попыталась ускорить шаг, но больше ничего не смогла сделать, поскольку следом за холодом пришла боль. Что-то словно прострелило мне виски, и я схватилась за голову, роняя на мокрый асфальт сумку и зонт. В глазах будто что-то взорвалось, мир вокруг рассыпался снопом белых искр, а в голове начал расти гул — сперва негромкий, он становился все мощнее и мощнее, и уже через несколько секунд мне показалось, что мой череп сейчас не выдержит резко возросшего давления изнутри и попросту взорвется. Из последних сил я сдавила ладонями виски, чтобы загнать боль обратно, но толку от этого не было. И в тот момент, когда мне показалось, что на этом всё и закончится, боль пропала так же внезапно, как началась. Шум начал стихать, а затем я почувствовала, как кто-то осторожно берет меня за плечи:

— Джейн, ты как? Как себя чувствуешь?

В ответ я смогла только промычать что-то неопределенное, по-прежнему не понимая, что происходит, и не веря, что боль ушла.

— Сейчас тебе полегчает, — торопливо добавил голос, в котором теперь отчетливо можно было расслышать тревогу. — Потерпи. Майк, ты сможешь ее один удержать? Я не могу сейчас тебе помочь!

— Справлюсь, — процедил где-то в стороне второй голос, в котором я с трудом опознала голос Фостера — таким злым я его еще ни разу не слышала — а затем раздалось чье-то раздраженное шипение.

Я ощутила, как чужие пальцы осторожно надавили мне на виски, и протестующе вскрикнула — после… чего бы там ни было мне всё еще казалось, что на месте висков у меня из головы сейчас должны торчать острые осколки черепной коробки. Но Розмари — полагаю, это была именно она — проигнорировала мою реакцию и настойчиво продолжала нажимать мне на голову.

— Терпи, Джейн, — ее голос звучал непривычно мягко. — Если не хочешь ехать в больницу, дай мне немного над тобой поколдовать…

И, кажется, про "поколдовать" она говорила в прямом, а не в переносном смысле, с заметной задержкой сообразила я, но дергаться перестала. Если она сможет сейчас убрать звон в ушах, я согласна на любое магическое вмешательство…

— Но-но, только в обморок не падай! — меня как следует встряхнули за плечи, а затем темнота перед глазами начала проходить, и прямо перед собой я увидела бледное, испуганное лицо Розмари в окружении растрепанных русых волос, которая пытливо оглядывала меня. Во рту теперь был отчетливый привкус крови, и я, отвернувшись, с отвращением сплюнула.

— Как ты себя чувствуешь? — она быстро и деловито ощупала мне шею, лоб и оттянула веки.

— Холодно, — после паузы сказала я. Шум в ушах стих окончательно, да и зрение восстановилось.

— Конечно, ты же в луже сидишь! Ну-ка давай, поднимайся…

Я удивленно посмотрела вниз. И впрямь, а я даже не заметила, как упала… Хоть Розмари и была ниже меня, у нее оказалась удивительно сильная хватка, и она легко подняла меня на ноги, однако продолжала держать за руки на случай, если я всё же соберусь потерять сознание. Я зашаталась, но устояла, а затем задумчиво посмотрела себе под ноги. Зонт и сумка валялись здесь же. Джинсы на коленях и по всей длине справа были грязными и мокрыми после падения на землю. Окружающая обстановка воспринималась мной холодно-отстраненно, словно это всё происходило с кем-то другим, в другом измерении. Почувствовав что-то инородное на верхней губе, я провела тыльной стороной кисти под носом и увидела кровь.

— Роуз, ну как она? — поинтересовался откуда-то сзади Майкл.

— Жить будет, — сообщила Розмари. Уверенность в ее голосе меня очень порадовала.

— Отлично, — удовлетворенно отозвался он, а в следующий миг его голос понизился до холодного шипения, так что я невольно вздрогнула. — Ничего не хочешь объяснить нам, дор-рогая?

— Где твои манеры, любимый? — нежно пропел новый голос, который оказался для меня полной неожиданностью, и я стремительно развернулась. Слишком стремительно — голова снова закружилась, но я довольно быстро справилась с собой. А когда дурнота прошла и я смогла осмотреться, у меня непроизвольно вырвался растерянный вздох.

Майкл стоял в нескольких шагах позади нас с Розмари у стены дома, широко расставив ноги и вытянув вперед правую руку. На нем были сильно вылинявшие и явно домашние джинсы и рубаха с закатанными рукавами, словно его выдернули из любимого кресла аккурат во время просмотра футбольного матча. Прямо напротив меня, прижавшись спиной и головой к стене, стояла совершенно незнакомая мне молодая женщина. Ее руки были раскинуты в разные стороны, словно у распятой, и в следующий момент я поняла, почему она стояла в столь неудобной позе — она просто не могла пошевелиться. Майкл же, похоже, использовал какой-то магический трюк, чтобы заставить ее стоять неподвижно, не прикасаясь к ней. Словно бабочку пришпилил к стене, только вот булавка была невидимой…

— Валери… — процедила Розмари, убедившись, что я пришла в себя, и переключаясь на незнакомку. — Какая встреча!

— Роуз! Я по вам скучала, — насмешливо отозвалась та. Казалось, собственное положение, в котором она не могла пошевелить ни рукой, ни ногой, не доставляло ей ни малейшего неудобства. — А вы?..

— Что ты здесь делаешь? — всё тем же жутким холодным голосом осведомился Майкл, и я невольно поежилась. Кто же знал, что прекрасный принц способен разом растерять всю свою сказочность и показную галантность?

Женщина сделала вид, будто удивилась.

— Я приехала навестить старых друзей, — непринужденно сообщила она. — А вам, кстати, стоит сказать мне спасибо, ведь я оказала вам услугу — помогала избавиться от шпионки "Искателей", которая крутилась у вашего дома. Точнее… почти оказала.

Майкл и Розмари переглянулись. Я же медленно начала осознавать, что эта девица, по всей видимости, является еще одним магом… и, кажется, она только что попыталась меня убить.

— Шпионки? — переспросила удивленно Розмари. — Ты приняла ее за шпионку?

— А кто она? — в свою очередь удивилась та. — Сперва она была в штаб-квартире "Искателей", потом отправилась к вам и бродила вокруг вашего дома… Что я должна была подумать?

Ах вот откуда было это странное ощущение слежки… Выходит, мне не померещилось.

После небольшой паузы Майкл опустил руку, и женщина вновь обрела способность двигаться. С видимым облегчением она отлепилась от стены и шагнула в нашу сторону, разминая шею и руки. Майкл и Розмари следили за ней настороженными взглядами и были готовы в любой момент снова ее атаковать. Я же в любом случае не смогла бы ничего сделать и теперь молча разглядывала незнакомку.

Она была невероятно красива. Даже сейчас, после небольшой стычки с магами, несмотря на несколько потрепанный вид. Длинные волосы разметались по плечам платиновыми прядями, кожа была ровной и гладкой, губы — пухлыми и четко очерченными. Невысокий рост не компенсировали даже каблуки совершенно нереальной длины, увидев которые, Шарлотта бы удавилась от зависти. На мой взгляд, у нее был слишком яркий макияж, благодаря которому женщина выглядела не столько красивой, сколько агрессивно-сексуальной, но, вероятно, это было тщательно продумано. Подойдя ближе — шла она так, словно демонстрировала новую коллекцию Victoria's Secret на подиуме — она смерила меня с ног до головы оценивающим взглядом, и в этот момент я с трудом подавила дрожь: обнаружилось, что у нее были ярко-голубые глаза.

Не люблю голубоглазых людей, если честно. Они мне внушают странную, иррациональную опаску, с которой я ничего не могла сделать.

— Что ты делаешь в Лондоне, Валери? — ровным голосом спросил Майкл.

— И ты еще спрашиваешь? — она бросила на него взгляд из-под полуопущенных ресниц, и я подумала, что любой мужчина продал бы душу ради такого взгляда. Но, к моему удивлению, ни Майкл, ни Розмари и глазом не моргнули, хотя от последней было бы уместно ожидать вспышки ревности. Но Валери и не ждала от них сильной реакции и добавила. — Ну как же, у нас снова повторяется история столетней давности, не находите? Чем не повод для старых друзей собраться?

— Ты одна? — это спросила уже Розмари.

Валери широко развела руки:

— А ты видишь здесь кого-то ещё?

— А ты не успела приехать в город и уже попыталась кого-то убить, — задумчиво протянул Майкл. — Ты в своем репертуаре. Что же с тобой теперь делать?

— Может, просто разойдемся по домам и забудем? — непринужденно предложила Валери.

— Роуз, а давай отвезем ее к Алану, — вдруг предложил маг, словно не услышал ее. — Пускай он ей растолкует, как себя следует вести. Нас с тобой она вряд ли послушает, а вот Алан…

Розмари хищно улыбнулась и одобрительно кивнула, а женщина внезапно побледнела.

— Ты же это несерьезно? — чуть охрипнув, уточнила она, и я поняла, что она испугалась. Затем Валери бросила в мою сторону быстрый злой взгляд. — Это всё из-за нее, да? Кто она хоть такая, что вы тратите на нее столько своего времени?

— Ах да! — спохватился Майкл. — Джейн, позволь представить тебе Валери Андерс, нашу старую знакомую. Она черный маг, так что никогда не доверяй ей и не подставляй спину. Без иронии.

— Как грубо, — закатив глаза, прокомментировала Валери, но Майкл пропустил ее слова мимо ушей.

— Валери, а это Джейн Эшфорд, наша с Розмари помощница. И да, она из "Общества Искателей", хоть и не шпионка. И да, она находится под нашей защитой, так что зря ты попыталась ее сегодня убить.

— Вы взяли себе в помощники… библиотечную крысу из "Искателей"? — медленно уточнила Валери, и безупречные брови взмыли вверх. — И как же она вам помогает?.. Погодите-ка… — она внезапно запрокинула голову и расхохоталась — громко и весело, словно в жизни не слышала ничего забавнее. — Вы что, серьезно? Чтобы вычислить этого темного мага, вы взяли себе помощницу из обычных людей?! Снова?! А вы ей хотя бы рассказали, что произошло с ее предшественницей?

Я нервно дернулась. Лицо Розмари окаменело, Майкл опустил взгляд, а Валери заулыбалась.

— Какая прелесть, — оценила она, повернулась ко мне и заговорщицки понизила голос. — А ты будь поосторожнее. Той, что была до тебя, их защита не очень-то помогла, не так ли?

— А ты словно до сих пор радуешься ее смерти, да? — презрительно осведомилась Розмари. — Всё никак не можешь забыть, что он когда-то предпочел Элизу тебе?

Голубые глаза Валери опасно сверкнули.

— Осторожнее, Роуз, — лениво посоветовала она. — Не выбивайся из выбранного образа принцессы Дианы. Тебе не к лицу.

— Ну вот что, — решительно прервал перепалку Майкл. — Поехали к Алану. Валери, что ты предпочтешь? Сама поедешь, или нам тебе помочь?

Маги одновременно протянули руки вперед, и я поняла, что, используя свои способности, они и в самом деле заставили бы колдунью пойти с ними. Валери холодно оглядела обоих, прикинула свои шансы на победу и шумно выдохнула.

— Вы умеете убеждать, — кисло сообщила она.

— Джейн, тебе лучше поехать с нами, — негромко сказала Розмари. — Она больше не причинит тебе вреда, обещаем.

Блондинка презрительно фыркнула, но промолчала, а я неохотно кивнула. Мне еще было необходимо поговорить с магами, чтобы выяснить, что же произошло с той девушкой, которая помогала им в девятнадцатом веке. То есть понятно, что ничего хорошего, но теперь надо было выяснить, о чем еще Розмари и Майкл умолчали.

Маги только захватили куртки и ключи от машины, и на "Ягуаре" мы дружно отправились к Алану Маршаллу. Я успела мельком удивиться, как сцена перед домом не привлекла внимания никого из соседей, на что Розмари мимоходом пояснила, что они использовали какие-то чары, чтобы отвести окружающим глаза. Сидя в роскошном салоне, я только удивлялась, как мои спутники гармонично смотрелись посреди этой обстановки. Я же самой себе казалась здесь совершенно инородным элементом. Подумав об этом, я вспомнила, что успела искупаться в луже, достала из сумки влажные салфетки и принялась оттирать подсыхающую грязь от джинсов и кожаного бока сумки. Валери наблюдала за мной с насмешливо-снисходительным интересом, и этот взгляд здорово действовал мне на нервы. Почему-то мне было холодно, несмотря на включенную печку.

Первые пять минут в машине царила тишина, и я уже решила, что она сохранится и дальше, но потом Валери, закинув одну ногу на другую, непринужденно осведомилась:

— Так вы двое до сих пор не женаты? Почему?

— Валери, неужели ты не можешь найти более животрепещущих вопросов? — раздраженно осведомилась Розмари.

— А что может быть более животрепещущим? — невинно осведомилась колдунья. — Ведь какая любовь была! Какие страсти кипели! Какие страдания! И что, единственное, к чему вы с тех пор смогли прийти, — это просто спать вместе?

Маги молчали, но я заметила, как побелели пальцы Фостера, когда он слишком сильно сжал руль.

— Нет, ну правда! — всё никак не желала угомониться та. — Вы вместе уже более века, и что, до сих пор не уверены друг в друге? Всё проверяете?

— Не рассуждай о вещах, в которых ты ни черта не понимаешь, — презрительно велела Розмари.

— Да уж куда мне… — хмыкнула та. — Почему бы просто не ответить честно на вопрос?

— И в самом деле — почему бы? — фыркнул Майкл и без дальнейшего перехода спросил. — Валери, это ты сейчас убиваешь людей, проводя жертвоприношения?

Колдунья ответила не сразу. Неторопливо покачала ногой в сапоге на длиннющей шпильке, полюбовалась блеском сапфира в кольце на пальце и только после этого лениво ответила:

— Нет.

— Тогда, может, ты знаешь того, кто это делает?

— Ну… — она сделала вид, будто задумалась. — Даже если бы знала, вам бы я этого не сказала.

Других расспросов не последовало, и я не сразу поняла, почему маги так легко смирились. Сообразила только тогда, когда мы уже подъезжали к дому Алана. Этой Валери явно доставляло огромное удовольствие доводить собеседников до белого каления — медленно, неторопливо, с точным знанием дела. Допрашивать ее было бессмысленно по той причине, что она нисколько не боялась ни Майкла, ни Розмари. Но вот имя Маршалла ее явно напугало; может, хоть ему удастся чего-то от нее добиться?

Кстати, хотелось бы знать, а у магов какая-нибудь система правосудия вообще присутствует? А то меня только что убить пытались — должно за этим хоть что-то последовать?

Дверь нашей пестрой компании открыл незнакомый пожилой мужчина, которого я идентифицировала как дворецкого. Поскольку Майкл и Розмари не тратили времени на сборы, выглядели они сейчас… очень по-домашнему. Однако дворецкий впустил нас в дом без вопросов, и я в первый момент решила, что он успел заметить припаркованный перед домом "Ягуар".

— Привет, Уинстон, — поздоровался Майкл. — Мы к Алану.

— Конечно, сэр. Позвольте забрать ваши куртки. Я провожу вас.

Выскочившей откуда-то из-за угла молодой девушке в темном платье, белом передние и наколке на голове мы послушно отдали верхнюю одежду, дружно отказались от кофе и чая ("А я бы выпила чаю!" — воскликнула Валери, но ее никто не стал слушать), и чопорный Уинстон повел нас к лестнице на второй этаж. Вся окружающая обстановка казалась по-настоящему старинной, словно всей мебели было не меньше двухсот лет. Стены были отделаны деревянными панелями, которые оживляли картины импрессионистов. Среди них я заметила работы, похожие по стилю на Моне и Ренуара. Было много предметов, буквально дышащих стариной, вроде тяжелых напольных часов, и я бы не очень удивилась, если бы в коридоре обнаружились настоящие рыцарские доспехи.

Красиво, конечно. И рассматривать это всё очень интересно, но вот остается решительно непонятным, как в этой музейной обстановке можно жить.

Немногословный Уинстон проводил нас в кабинет на втором этаже. В кресле перед горящим камином сидел Алан и читал. Его правая рука покоилась на перевязи — должно быть, еще не все раны зажили — и книгу он держал левой. При нашем появлении он оторвался от чтения и вопросительно посмотрел на нас.

— Майкл? — озадаченно спросил он, и я невольно дернулась, отвыкнув от его громкого голоса. — Розмари? Что-то случилось?

Затем он заметил меня, удивился еще больше, но приветственно кивнул. Следующей он увидел Валери, и в тот же миг я увидела, как его лоб пересекла жесткая складка, и в комнате словно разом стало холоднее. Ого, второй мужчина, на которого не произвела никакого впечатления такая потрясающая красота? Даже тепло от огня в камине перестало ощущаться. Валери же стояла позади нас и будто хотела стать совсем маленькой и незаметной, лишь бы не попадаться магу на глаза.

— Мисс Андерс? Какая встреча. Признаться, я удивлен. Что привело вас в Лондон? — ровно осведомился Маршалл, рассматривая ее.

Валери молчала.

— Алан, я думаю, мы должны поставить тебя в известность, что Валери сегодня попыталась убить человека. Самозащиты здесь не было, — сухо сообщила Розмари.

В глазах Маршалла словно сверкнула молния, и он медленно поднялся на ноги. Валери непроизвольно шагнула назад, к дверям, с явным намерением броситься наутек, но маг посмотрел на меня, сделал какие-то выводы, и его лицо ненадолго смягчилось.

— Мисс Эшфорд, вы в порядке? Не сильно пострадали?

— Со мной всё хорошо, сэр, спасибо.

— Еще немного — и у нее было бы кровоизлияние в мозг, — вмешалась Розмари, и я осеклась.

— Та-ак, — угрожающе протянул Алан, поворачиваясь обратно к Валери. — Мисс Андерс, вам не кажется, что, находясь в городе, где сейчас располагается целый магический ковен, стоит быть поосторожнее?

— Я давно не вхожу в ваш ковен, — огрызнулась Валери, и на прекрасном лице отразилось отвращение, которое она не пыталась скрыть. — С чего я должна следовать вашим правилам? Да еще из-за какой-то "Искательницы"?

Черты Маршалла, и без того грубые из-за падающих на него отсветов огня, обозначились еще резче. В следующий момент — я даже не заметила, как это произошло — Алан в один шаг очутился перед Валери, и та шарахнулась назад, запрокинув лицо: маг был выше колдуньи на целую голову. И не знаю, что именно он сделал — опять магия, не иначе — но Валери вдруг засипела, схватившись за горло, и рухнула на колени, как подкошенная.

— Значит так, — ласково обратился к ней Алан. — Сто тридцать лет назад тебе позволили спокойно уйти и не стали преследовать, но даже не рассчитывай, что ситуация повторится. Раз приехала сюда — соблюдай правила. Никаких убийств на нашей территории, поняла? И не только тех людей, кто помогает нам, но и обычных, ясно?

Валери что-то прохрипела в ответ.

— Не слышу, — всё тем же тоном сообщил Маршалл, но хватку ослабил.

Почувствовав свободу, Валери жадно вдохнула и зашлась кашлем. Затем осторожно, не сводя глаз с Маршалла, поднялась, оступилась на своих каблуках и чуть не упала снова.

— П-поняла, — с трудом выговорила она, потирая шею.

— Тогда свободна, — отрезал Алан.

Валери не стала дожидаться повторного разрешения и, тряхнув белой гривой, направилась на выход. На пороге она на секунду остановилась и смерила меня взглядом, полным неподдельной ненависти, и только после этого скрылась в коридоре.

— Спасибо, — негромко сказал Майкл. — Ты единственный, кто смог бы повлиять на нее.

— Всё равно с ней стоит быть поосторожнее, — задумчиво сказал Алан, снова возвращая себе обычный благородный вид, а потом посмотрел на меня и улыбнулся. — Значит, вы теперь помогаете нам, мисс Эшфорд? Я очень вам признателен.

— Не уверена, что от моей помощи много толку, — растерянно отозвалась я, переводя взгляд с Майкла на Розмари. Выходит, Маршаллу они достаточно доверяют, чтобы рассказать о моем участии?

— Не скромничайте. И не бойтесь, — он подошел к письменному столу и неловко, левой рукой, написал что-то на небольшом листке бумаги, а затем протянул его мне. — Это мой личный номер. Если Валери вздумает вам докучать… Или возникнут еще какие-нибудь проблемы, сразу звоните. Мы больше не допустим, чтобы те, кто нам помогает, пострадал.

— Спасибо… — я осторожно приняла бумажку, тщательно сложила и убрала в карман джинсов.

— Спасибо, — сказал и Майкл, очень серьезно. — Для нас это важно.

— Да уж знаю, — буркнул Алан. — Я еще помню ту, предыдущую девушку… У вас появились какие-нибудь зацепки?

— Пожалуй, что да, — задумчиво сказал Майкл, а затем взглянул на Розмари, — Роуз, отвезешь Джейн домой? А я пока изложу Алану наши умозаключения.

— Хорошо, — Розмари коротко кивнула и протянула меня на выход. Я не сопротивлялась и, быстро попрощавшись с остальными, вышла следом за ней в коридор. Там нас уже ожидал дворецкий, чтобы проводить вниз.

Не удержавшись, на первом этаже я подошла к картине, на которую обратила внимание еще по пути наверх — портрет молодой женщины, показавшейся мне знакомой. Саму картину я определенно видела впервые, но лицо женщины мне явно уже где-то встречалось. Подойдя вплотную, я заметила подпись художника в углу холста, изумленно моргнула и перевела взгляд на маленькую табличку под рамой.

"Огюст Ренуар", было написано там. "Портрет Жанны Самари".


Глава 15 | Путь Искательницы | Глава 17