home | login | register | DMCA | contacts | help |      
mobile | donate | ВЕСЕЛКА

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

Loading...


Глава девятнадцатая

Как только Кейт скинула обувь, войдя домой, то сразу поняла, как же сильно она устала. Сегодня и почти весь вчерашний день у неё не было ни минуты покоя. Уже давно она так не напрягала свой организм и сейчас была разбита. Кейт сразу направилась в душ и простояла там какое-то время, просто наслаждаясь теплом воды. Она гордилась тем, что за прошлый год не потеряла форму, но, видимо, всё же была не так сильна, как думала. Тело ныло, она устала, и расследование не отпускало её ни на минуту.

Вытершись полотенцем и надев рубашку и спортивные штаны, Кейт разместилась за кухонным столом. Она была вымотана, но понимала, что не сможет уснуть, если будет постоянно думать о деле. Больше чем когда-либо она хотела добиться результатов. Если она хотела следующие несколько лет работать в Бюро, то нужно было как можно быстрее расправиться с этим убийцей. Если у неё ничего не выйдет, то те, кто затеял вместе с Дьюраном этот эксперимент, сразу его закроют. Может, её даже лишат возможности работать над нераскрытыми делами, как Дьюран обещал.

Была почти полночь, когда Кейт принялась изучать материалы дела. Единственное, что было ей доподлинно известно, это то, что ни одно из убийств не было совершенно на почве любви и страсти. Когда убивали любовники, то обычно они хотели, чтобы все понимали причину убийства. Сейчас же они имели дело с убийцей, который быстро нападал и сразу покидал место преступления – такая, знаете, жестокая шутка со смертельным исходом.

«И всё это в одном и том же районе, – думала она. – Красивые женщины. У первой жертвы детей не было. У второй была двенадцатилетняя дочь.

Обе жертвы замужем. У первой муж часто отлучался в командировки. Муж второй погибшей постоянно ей изменял».

Именно сейчас она поняла значение тревожного звоночка, который звенел в голове, когда она выходила из дома Турмондов. Она думала о Дебби Мид, о том, как та себя чувствовала после похорон Джули. Некоторое время назад Дебби сказала Кейт одну вещь, она поделилась этой мыслью с ней и подругами во время встречи за кофе…

Звонок мобильного отвлёк ей от этой мысли. Он даже заставил её чуть-чуть подпрыгнуть от неожиданности. Учитывая, какой сейчас был час, она думала, что звонит Демарко или даже Дьюран. Она скучала по временам, когда ей звонили посреди ночи, чтобы сообщить новости по делу, и даже думала, что к такому вообще невозможно привыкнуть.

На экране высветилось совсем другое имя, при виде которого она внутренне напряглась.

Мелисса.

«О боже», – подумала Кейт, вспомнив идеально круглый живот дочери в их последнюю встречу. Она быстро взяла телефон в руки. Мелисса должна была рожать через пять недель, и поэтому Кейт сразу подумала, что дочь звонила с плохими новостями.

«Лисса, – сказала она, – что сл…»

«Мам, я еду в больницу».

Голос Лиссы звучал тонко и встревоженно – полная противоположность её обычной манере разговаривать. Кейт уже давно не слышала дочь такой напуганной. Это разбивало ей сердце, а также вселяло панику.

«Что случилось?» – спросила Кейт.

«У меня отошли воды, начались схватки, и меня мутит. А ещё… ещё есть кровь».

«Как далеко ты от больницы?»

«Терри едет… слишком быстро, как по мне, – ответила Мелисса, немного повысив голос в конце фразы, чтобы муж, Терри, услышал. – Ещё примерно десять минут пути. Мам,… мне же рожать через пять недель. Это… Со мной всё будет в порядке?»

«Пять недель – это не так уж страшно, – сказала Кейт, совершенно не уверенная в том, так это или нет. – Ситуация не идеальная, но всё будет хорошо».

«Ты приедешь?» – спросила Мелисса.

«Конечно, – ответила Кейт, глотая слёзы, чтобы Мелисса их не услышала и не начала волноваться ещё сильнее. – Я скоро буду. Тебе что-нибудь привезти?»

«Нет, – сказала Мелисса резко. Кейт подумала, что, наверное, началась очередная схватка. – Только себя. Спасибо, мам».

Кейт открыла рот, чтобы попросить её не волноваться, но Мелисса уже повесила трубку. Несколько секунд Кейт сидела и просто смотрела на телефон. Она немного успокоилась и не могла больше заглушать нахлынувшую на неё радость.

Момент настал. Он настал на пять недель раньше, чем ожидалось, но скоро она станет бабушкой. В голове сразу пронеслась пара шуток про бабушек-старушек, но она не обратила на них внимания, даже глядя на лежащие на столе материалы дела.

Сейчас она могла думать только о дочери и новой жизни, которую та собиралась подарить миру. Улыбаясь во весь рот, Кейт собрала все документы в одну папку и положила её на кровать, а потом побежала обуваться в прихожую.


предыдущая глава | Если бы она знала | cледующая глава







Loading...