home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



Важные предупреждения.

Прежде, чем переходить к описанию пошагового плана, считаю нужным сделать несколько важных предупреждений. Нет, цирроз печени вам не грозит, а вот запутаться очень даже можно.

Не синопсис и не черновик.

Как ни странно, не все авторы понимают, что именно я подразумеваю под термином «пошаговый план». Вот смеху-то было… и слёз. Так вот: пошаговый план не является ни синопсисом, ни черновиком будущей книги.

Синопсис — краткое содержание книги. Часто очень краткое, пятнадцать авторских листов сжаты до пяти страниц. То есть, главные сюжетные линии, главные герои и самые важные обстоятельства. С чего книга началась и чем закончилась.

Синопсисы обычно требуют издатели, дабы не читать книгу целиком, но, всё же, знать её содержание. Наиболее продвинутые авторы пишут синопсисы будущих книг исключительно для себя. Заранее сформулированная сюжетная линия экономит массу времени и позволяет избежать массы типичных графоманских ляпов и недостатков.

Черновиком чаще всего называют самый первый вариант полностью написанной книги. То есть художественный текст, когда автор уже дошёл до вожделенного слова «Конец», но который ещё нужно редактировать и редактировать.

Так вот. Пошаговый план является именно планом художественного произведения, его чертежом, техническим описанием. По сравнению с синопсисом пошаговый план гораздо, гораздо более пространный и подробный. В моём случае вообще клиника. Но! В отличие от черновика, он не является художественным текстом. Хотя отдельные детали, сцены, диалоги вполне могут быть.

Степень детализации.

Даже в моём клиническом случае пошаговый план не содержит абсолютно все детали и подробности ещё не написанной книги. Да и не может, ибо это уже будет не пошаговый план, а черновик.

В первую очередь в пошаговом плане я прописываю сюжет книги, её хребет. То есть стазис, завязка и прочее вплоть до развязки. Здесь же внешний и личный сюжеты, конфликты и прочая интрига. Разбивка по эпизодам (главам) и сюжетным линиям. Причём эпизоды расположены в том порядке, в каком они войдут в книгу. Последнее особенно важно, если пишешь роман, в котором две, три и более сюжетных линий, а так же если компоновка сюжета не является классической.

Из деталей и подробностей в пошаговом плане я записываю только те, которые имеют прямое отношение к сюжету, завязаны на него в той или иной мере. Например внешний вид главного героя. Если по сюжету он должен быть статным красавцем чтобы понравиться богатой даме и стащить у неё бриллиантовое колье, то эту подробность я указываю в плане. Если рост, вес, цвет волос и количество пуговиц на сюртуке не играют важной роли, то обычно не указываю. Часто бывает, что при последующих редакциях меняю и рост, и вес, и цвет волос, а то и сразу пол персонажа.

Тоже самое можно сказать и о прочих деталях и подробностях. В пошаговом плане очень часто я просто указываю «улица», «центральная улица», а как она называется, как она выглядит — это уже в художественном тексте. Таким же образом могу поменять время суток, мебель в комнате персонажа и даже имя его начальника. Если, конечно, имя начальника не влияет на сюжет.

Но! И это важно, ни за что не гоню музу прочь. Если, и такое бывает, во время работы над пошаговым планом в голову приходят оригинальные подробности, а то и целые диалоги, то я обязательно записываю их. Бывает раньше времени прописываю отдельные сцены, а то и эпизод сразу.

Вдохновение! Если оно пришло, то его нужно ловить за хвост и использовать на все сто. В будущем гораздо проще подредактировать уже написанное, чем потом кусать локти и ругать самого себя за недальновидность. Диалоги вообще проще записать напрямую, чем передавать их содержание в косвенном виде. Впрочем, как работать с интуицией и вдохновением, тема для отдельной статьи.

Предварительная расстановка.

Мало иметь представление о содержании ещё не написанного эпизода. Не менее важна расстановка событий, деталей и подробностей в нужном порядке. Глупо сначала описать как волк съел Красную шапочку, а потом постфактум внешний вид волка и самой Красной шапочки.

Одной из задач пошагового плана является расстановка событий, деталей и подробностей в нужном порядке. Но!!! Не получается. Не всегда получатся. Часто бывает, что заранее прописанный в пошаговом плане порядок в момент генерации художественного текста приходится менять. Иногда кардинально. Это и есть проявление творчества, как чего-то, чего-то, что очень плохо поддаётся логическому объяснению.

По началу необъяснимая потребность рушить заранее прописанный порядок меня напрягала. А потом пришло понимание — ничего страшного. Пошаговый план как раз и предназначен для предварительного планирования. Конечную ценность имеет только полностью дописанная книга.

Промежуточный продукт.

Пошаговый план не является конечной целью, конечным продуктом. Сам по себе он никому не нужен, кроме автора. Пошаговый план органично встроен в процесс создания художественной книги и является одним из основных этапов этого процесса. По этой причине роль одних разделов со временем выходит на передний план, а потом уходит на задний.

Так с самого начала работы в первую очередь я заполняю разделы «Наработки». Потом настаёт черёд разделов «Личный сюжет». А для создания собственно художественного текста мне хватает разделов «Содержание» и примыкающих к ним разделов «Обстоятельства».

Это одна из причин чрезмерного объёма моих пошаговых планов. Конечное произведение лишь в полтора раза больше пошагового плана целиком. Если же из него выбросить информацию, надобность в которой отпадаёт, то получится совсем другое соотношение: конечный объём книги будет уже в два раза больше пошагового плана.

По этой же причине я не слежу за гладкостью взаимосвязи кусков пошагового плана. То есть, любой автор знает, что просто так вставить абзац, а тем более несколько абзацев, в художественный текст нельзя. Очень часто абзац, и тем более несколько абзацев, приходится встраивать, увязывать с выше и ниже стоящими.

Так вот, в пошаговом плане я по мере надобности либо просто добавляю нужные абзацы, либо просто удаляю ненужные. Да, текст получается не совсем гладким, в нём хватает повторов. Ну и что? Гладкость повествования это задача следующего этапа — нулевой редакции или черновика.

На возможностях Word.

Если содержание пошагового плана изложить в виде простого текста, то пользоваться им будет очень и очень неудобно. Постоянно приходится скакать от эпизода к эпизоду, что-то уточнять, что-то добавлять, что-то выбрасывать. Ну а если ради одного определения, например возраста третьестепенного персонажа, придётся перелопатить десяток другой страниц… то лучше уж вообще обойтись без столь подробного предварительного планирования.

Чтобы не лопатить зря я широко использую возможности Word. Например заголовки разного уровня структурируют пошаговый план и на порядок ускоряют поиск нужного эпизода. Имена, фамилии, клички я выделяю синим, названия зелёным, прочую важную информацию лиловым. Таким образом существенно упрощается поиск нужных подробностей. Буквально при первом же взгляде на страницу можно легко найти название нужной площади («Саян. Ролозкий архипелаг») или имя второстепенного персонажа (там же).

К слову. Из-за поразительной гибкости Word я так и не сумел перейти ни на одну специализированную программу для писателей. Пытался, пытался, но каждый раз нарывался на один и тот же недостаток: мало возможностей. Ни одна программа для писателей не покрывает моих потребностей.


О чём речь? | Убей в себе графомана! | Структура пошагового плана.