home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add



33 глава

Переезд в «Тризон» не занял много времени. Слуг оставили в «Магдалене», взяв с собой только Зэмбу и личного слугу Уоррингтона. Крышу планировали починить за неделю, и Луиза несказанно этому радовалась — все в «Тризоне» казалось ей чуждым. Она столько раз приезжала погостить к друзьям в Англии, оставаясь у них на несколько дней, а здесь не могла привыкнуть, чувствуя себя неловко.

Комната, в которую ее поселили, разительно отличалась от ее спальни в «Магдалене». Словно розовая раковина, она была отдела тканевыми панелями с огромными розами; на камине, столиках, подсвечниках матово сиял перламутр. Во всем этом обилии кружев и цветов Луиза чувствовала себя крайне неуютно, с тоской вспоминая почти аскетичную обстановку в своем поместье.

В своем. Завтра она станет миссис Уоррингтон. Луиза не могла не думать об этом, снова и снова возвращаясь мыслями к завтрашнему дню. Странно, но волнение, связанное со свадьбой, ушло, рассеянное тревогами из-за незапланированного переезда. Непривычная приветливость Бишопа и легкость, с которой он согласился предоставить им свой дом, настораживали. Луиза ни на минуту не забывала об охране, которую усилил Томас и которую пришлось также оставить в «Магдалене». Она замечала, что он напряжен и тоже чувствует себя не на месте, считая часы до возвращения в безопасность своего поместья. Кто угрожал ему? Они так и не успели обсудить.

Весь день Франческа щебетала, не переставая, а ее счастливая улыбка с легкостью освещала весь дом, заменяя сотни свечей. Впрочем, Луиза ее понимала — де Шабри остался в поместье до торжества, приняв приглашение хозяев погостить несколько дней.

— Думаю, одним гостем больше, одним меньше — роли уже не играет, — добродушно ухмыльнулся Бишоп, сверкнув ледяным взглядом. Луиза поежилась. После его предложения, постыдного и скандального, она не могла воспринимать лорда Бишопа нормально. Ей постоянно казалось, что он следит за ней своим жутким немигающим взглядом, чем-то напоминающим взгляд аллигатора.

Последний день перед свадьбой был наполнен суетой и волнением. Охапки бутоньерок, лент, гирлянд, белых, золотых, зеленых, заполонили каждый свободный дюйм комнат, залов и коридоров. В воздухе запахло хвоей — Франческа, увидев ель в «Магдалене», загорелась поставить такую же у себя. Луиза невольно заразилась ее энтузиазмом и весь день со смехом переходила из комнаты в комнату, помогая украшать, подсказывая, перевешивая. Под вечер обе леди обессиленно упали на диваны, довольно улыбаясь.

— Ну что, Луиза, вы готовы? — Франческа хитро улыбнулась, принимая из рук служанки чашечку с кофе.

— О чем вы? — Луиза покачала головой, отказываясь от горького напитка, и налила себе чаю.

— О первой брачной ночи, естественно! — подмигнула леди Бишоп, дождавшись, пока служанка выйдет.

Луиза моментально вспыхнула, опуская глаза. Но быстро взяла себя в руки, небрежно пожимая плечами и делая небольшой глоток.

— Полноте, Луиза, вы не могли об этом не думать. — Франческа недоверчиво посмотрела на подругу. — Если у вас есть вопросы, вы можете задать их мне. Я с радостью отвечу. Уверена, если вы что-либо и слышали, то точно не так и не то. Потому что, что бы там ни говорили наши чопорные матроны, супружеский долг, да и вообще телесная любовь, — потрясающее и приятное действо.

Луиза подняла заинтересованный взгляд на Франческу, и та, заметив, радостно рассмеялась.

— Я знала, что смогу вас заинтересовать! Конечно, не все из того, что я расскажу, вам удастся попробовать в первую же ночь, но после, когда вы привыкнете к мужу и к тому, что происходит между вами…

— А если я уже?.. — вырвалось у Луизы. Она осеклась, испугано глядя на Франческу.

— Уже?! — удивилась леди Бишоп. — Что ж, не скажу, что я сильно удивлена. Но в таком случае, думаю, мои советы вам не нужны…

— Нет-нет, Франческа, нужны! Я бы даже сказала, необходимы! — взмолилась Луиза, хватая ее за руку. — Я ведь ничего не знаю. Совсем ничего! Все случилось так быстро и так непонятно, и неприятно, и…

Она снова замолчала, а Франческа придвинулась ближе, ободряюще пожимая ее руку.

— Расскажите мне все, Луиза. Думаю, вместе мы разберемся в том, что было, и в том, что еще будет.

Подруги проговорили до позднего вечера. Ужин перед свадьбой решили накрыть отдельно леди и джентльменам. Франческа, Луиза и миссис Пинс ужинали в комнате невесты, обсуждая завтрашний день. Компаньонка подозрительно поглядывала на подруг, которые то и дело многозначительно переглядывались, взрываясь смехом. Венчание было назначено на одиннадцать утра, а праздничный обед накрывали к часу. В час ночи миссис Пинс многозначительно посмотрела на часы и объявила, что невесте необходимо выспаться перед торжеством.

— Завтра-то выспаться явно не удастся, — фыркнула Франческа под неодобрительный взгляд миссис Пинс. Луиза была с ней совершенно не согласна, решив было, что точно не сомкнет глаз до утра, но уснула сразу же, только голова коснулась подушки.


* * * | Туман Луизианы | * * *