home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add



Глава 10. Правда и ее последствия

Карина широко открыла глаза, вдохнув полной грудью. Она дышит! Она жива! Дагда действительно вернул ее к жизни.

Как же прекрасно просто дышать! Вдох и выдох. Мы воспринимаем наше дыхание как должное, даже не задумываясь об этом. А ведь мы живем, потому что дышим. Каждый вдох – это маленькая жизнь.

Она приподнялась на локтях и, наконец, смогла разглядеть, что находится на опушке леса. Солнце светило в глаза. Белый Ястреб, увидев, что она очнулась, спросил:

– Как ты себя чувствуешь?

– Бывало и лучше! Но я жива, и это радует, – ответила Карина.

– Рад, что ты очнулась, – сказал мужчина и улыбнулся девочке.

– Спасибо тебе, Белый Ястреб.

– За что?

– Ты спас меня. И не раз. Тогда – от летящих ножей, и в этот раз…

– В этот раз тебя спас Дагда.

– Все равно. Ты снился мне. Один и тот же сон, где я падаю с обрыва. Но потом я увидела тебя… По крайней мере, мой самый худший кошмар уже сбылся. С обрыва я упала. Теперь можно ничего не бояться.

– Ты храбрая девочка, – похвалил ее Белый Ястреб.

– А ты храбрый спаситель, – ответила комплиментом на комплимент Карина.

– Это моя работа – охранять невинных от Черного Ястреба.

– Ты хорошо справляешься.

Белый Ястреб покачал головой.

– Не совсем. Я не смог спасти тех несчастных двенадцать человек, которые были отданы в жертву.

– Я уверена, что ты сделал все, что было в твоих силах. Не вини себя.

К ним подошла Иза.

– Значит, Дагда вернул тебя к жизни.

Карина кивнула.

– Ты не мог бы снять маску? – попросила девочка Белого Ястреба. – Хочется увидеть лицо своего спасителя.

– Не положено, – осторожно отозвался Ястреб. – Никто не должен знать меня в лицо. Я спасаю людей, и это мое призвание. Черный Ястреб убивает людей, и это его работа. Мы не имеем права показывать другим, кто мы на самом деле.

– Однако, вопреки правилам, Черный Ястреб показал свое истинное лицо, – проговорила Карина, хитро блеснув глазами.

– И кто же это? – внезапно заинтересовался Белый Ястреб.

– Не скажу, пока ты не снимешь маску, – заупрямилась девочка.

Оглянувшись по сторонам и взглянув на Изу, он неохотно снял маску.

– Адриан? – ошарашено спросила Иза.

Тот кивнул.

– Почему ты мне сразу не сказал?

– Я не мог, – ответил Белый Ястреб. – Никто не должен знать, кто я. Так же и Черный Ястреб не должен показывать свое лицо. Мы боремся друг против друга…

– При этом даже не зная своего врага в лицо, – закончила за него Карина.

Казалось, она не удивилась, увидев Адриана.

– А зря, – продолжила девочка, – это крупная ошибка.

– Ты так считаешь?

– Например, я бы ни за что не догадалась, что ты и есть Белый Ястреб. Я, скорее, представляла тебя в роли Черного Ястреба. Если говорить честно, ты мне с самого начала не понравился. Вел себя несколько странно.

– Я пытался предупредить тебя об опасности. Не хотел, чтобы кто-нибудь еще погиб в замке.

– Теперь я это понимаю, – успокаивающе сказала Карина. – Знаешь, ведь Ричард спас меня от смотрителей!

– Серьезно? У тебя проблемы со смотрителями? – удивился Адриан.

– Да. На самом деле на меня не нападали никакие разбойники. Ричард это придумал.

– Потерю памяти ты тоже придумала? – поинтересовался Белый Ястреб.

Девочка покачала головой.

– Я правда не помнила, кто я такая. И это было ужасно – не знать, откуда ты и кто. Ничего хуже быть не может! Я очнулась в Пещере Змей, не понимая, как там оказалась.

– В Пещеру Змей обычно попадают преступники, совершившие ужасное преступление. Оттуда трудно выйти.

– Но я вышла. По дороге встретила Друга…

Она рассказала, как к ней вернулась память, как ее похитили, хотели убить, точнее, принести в жертву, и, наконец, она дошла до того момента, как Черный Ястреб снял маску. Адриан и Иза внимательно слушали рассказ. История была необычная. Адриан не думал, что есть другой мир, лишенный магии. Впрочем, правда это или нет, знает только Ицили – основатель Четырех Долин, великий мудрец.

– Ну не тяни, говори, кто такой Черный Ястреб, – не выдержал Адриан.

– Это Ричард, – спокойно сказала Карина.

– Он ведь твой старший брат! – охнула Иза, бросив шокированный взгляд на Адриана.

– Не может быть!.. – мгновенно отреагировал тот.

– Может. Ты – Белый Ястреб, а он – Черный Ястреб. Два брата, которые борются друг против друга.

Адриан постарался взять себя в руки. Это далось ему с большим трудом.

– Что ж, мне придется биться насмерть против родного брата, – горько усмехнулся он.

Иза ободряюще сжала плечо Адриана.

– Когда Ричард узнает, что Белый Ястреб – это ты, возможно, он перестанет убивать людей, – утешила Карина.

Адриан покачал головой.

– Если бы все было так просто. Ему предназначена эта работа судьбой. Все было решено еще до нашего появления. Он, как и я, не может бросить свою работу до решающей битвы. Только после последнего боя, когда умрет один из нас, другой может спокойно вздохнуть. Миссия будет выполнена.

Карина развела руками:

– Как у вас здесь все сложно. Не легче ли разъяснить все друг другу и счастливо жить?

– Невозможно изменить то, что предназначено тебе судьбой, – с горечью ответил Адриан.

Карина вздохнула:

– Ты уверен в этом?

Белый Ястреб промолчал, и она продолжила:

– Мне нужно срочно к Ицили.

– Зачем тебе к нему? – опешил Адриан.

– Только он может помочь мне попасть домой, – объяснила девочка.

– Вряд ли он сможет помочь. Он при смерти, – сообщил Белый Ястреб.

– Тогда мне необходимо прямо сейчас к нему, пока не поздно, – заявила Карина. – Хотя сначала нужно предупредить Криса. Он в Долине сказок, волнуется, наверное.

– Сделаем иначе. Иза, ты сможешь найти Криса? – обратился Адриан к своей подруге.

– Конечно, – откликнулась Иза.

– Отлично. Тогда мы с Кариной телепортируемся в замок Гриндейл, а ты найдешь Криса – и сразу к нам.

Иза кивнула.

Адриан взял Карину за руку. Их окутало белым свечением, и в тот же миг они исчезли.

В замке стояла тишина. Только отдавались эхом шаги Карины и Адриана.

– Ты знаешь, где находится спальня Ицили? – спросила девочка.

– Конечно. Я не в первый раз здесь, – ответил Белый Ястреб.

– Странно. Нас никто не встречает. И тихо так, – удивилась Карина.

Адриан пожал плечами:

– Ничего странного. Все волнуются об Ицили. До нас сейчас никому дела нет.

Пока они шли, Карина с любопытством разглядывала замок Гриндейл, который разительно отличался от замка Реддейл. Здесь было не так мрачно, больше света. И зеленый цвет преобладал во всем. В целом, замок казался вполне уютным.

Они дошли до комнаты Ицили. Адриан постучал в дверь. Не получив ответа, он слегка приоткрыл ее и заглянул внутрь.

На кровати неподвижно лежал старик, одетый в темно-зеленые одежды. Карина приблизилась, чтобы рассмотреть морщинистое, болезненное лицо пожилого мужчины. На его запястье висели три изумрудных нити. Девочке стало жаль его. Как ни странно, она сразу почувствовала симпатию к Ицили.

– Ицили, проснитесь, – Карина тихонько потрясла его плечо, – мне очень нужна Ваша помощь. Пожалуйста, проснитесь.

– Карина, это бесполезно. Он тебя не слышит.

– Я не глухой, я все прекрасно слышу, молодой человек, – раздался приятный голос.

Ицили резво вскочил с кровати. Карина и Адриан удивленно переглянулись. Разве он не был только что при смерти? Он оказался неожиданно высоким. Его длинная седая борода запуталась в одеждах. Пожалуй, самым необычным во внешности Ицили были его глаза: искрящиеся, добрые и такие живые. Мудрец внимательно посмотрел на Карину своими изумрудными глазами и, добродушно улыбнувшись, сказал:

– Вот мы и встретились снова.

Девочка в недоумении посмотрела на Адриана. Тот пожал плечами, как бы говоря, «чего ты хочешь, человек только что вернулся с того света».

– Думаю, Вы меня перепутали с кем-то. Я вас в первый раз вижу, – неловко сказала Карина.

– Да? Может быть, и перепутал. Ты напоминаешь мне одну храбрую юную леди, – он замолчал, задумавшись о чем-то своем, но спустя несколько мгновений продолжил: – Но я благодарен тебе за то, что вывела меня из состояния глубокого сна. Ты вдохнула в меня жизнь.

– Я?! – удивилась Карина. – Вы что-то напутали, я ничего не сделала.

– Каринка, по–моему, у тебя скрытые целительские способности, – шутливо заметил Адриан.

– Нет у меня никаких способностей. Просто мне очень нужна ваша помощь, – Карина умоляюще посмотрела на мудреца.

– Я помогу тебе, девочка моя, – ласково произнес Ицили. – Что ты хочешь?

– Я хочу только одного – вернуться поскорей домой! – выпалила Карина. – Как только я здесь появилась, у меня начались крупные неприятности.

– Ты не можешь найти дорогу домой? – вопросительно посмотрел на нее Ицили.

– Можно и так сказать. Все совсем непросто. Видите ли…

Только после того, как Карина пересказала свои приключения, Ицили все понял.

– А ты уверена, что видела именно Камень Жизни? – заинтересованно спросил старик.

– Уверена. Но что это за камень такой?

– Камень Жизни по-другому называется нефритом, – ответил Ицили.

– Конечно! – воскликнула девочка. – Как же я не догадалась? Вера Ивановна рассказывала о нефрите, об истории происхождения этого камня.

– Тогда ты должна знать, что нефрит – это священный камень, символ пяти добродетелей: милосердия, справедливости, скромности, мудрости и храбрости.

Карина кивнула.

– Теперь я понимаю, в чем дело. И даже представляю, как тебе удалось до сих пор выжить, – задумчиво проговорил мудрец. – Камень защищает твою жизнь, скрывает тебя от Лариньи. Этот камень не раз спасал жизни невинных людей. И вот теперь ты под его защитой. – Волшебный камень защищает ее жизнь? У Карины голова пошла кругом. Такого она не ожидала. – Теперь я понял, почему никто из целителей не мог меня спасти, – вдруг произнес старик.

– Да, кстати, а почему? – задал вопрос Адриан. – Насколько я знаю, Вы созывали самых лучших целителей мира.

– Мне никто не мог помочь. Дело в том, что кое-кто пытается меня уничтожить, и ей это почти удалось. Сегодня истекал мой последний день, – ответил Ицили.

– Вы имеете в виду Ларинью? – уточнила Карина.

– Да. Откуда ты о ней знаешь? – удивился мудрец.

– Как я могу не знать о том, кто хочет меня убить? – ответила девочка.

– Убить тебя, чтобы уничтожить меня, – задумчиво произнес старик, поглаживая свою длинную бороду. – Но это не так просто. Для этого нужно совершить специальный ритуал, который включает тринадцать жертвоприношений. Все жертвы должны были быть злобными и коварными, кроме одной, тринадцатой. Тринадцатая жертва должна быть девочкой исключительной доброты, пришедшей из другого мира, где люди не имеют магических способностей. И обязательное условие: ее имя должно начинаться на букву К. Так вот, двенадцать жертв она уничтожила, оставалась тринадцатая.

– Значит, это все ее рук дело? Те двенадцать людей, которых мне не удалось спасти, – нахмурился Адриан.

– Да, – ответил Ицили.

– И я так понимаю, честь быть тринадцатой жертвой выпала мне? – протянула Карина.

– К сожалению, да, – грустно сказал мудрец. – В течение долгого времени Ларинья никого не могла найти. Сложно найти девочку, одновременно обладающую такими качествами, как милосердие, справедливость, скромность, мудрость и храбрость.

– Это те качества, что символизирует Камень Жизни? – догадалась Карина.

– Верно, – кивнул Ицили. – Камень Жизни выбрал тебя, потому что ты обладаешь этими пятью добродетелями. И это было также условием ритуала. Но тут появилась ты. Вот только, несмотря на все ее усилия, она никак не может избавиться от тебя. Из Пещеры Змей ты вышла, от стрел тебя спас Белый Ястреб. Но вот, наконец, ее замысел почти осуществился – ты упала со скалы Смерти. Но, к счастью для меня и к большому несчастью для Лариньи, выжила. Это просто изумительно! Выжила ты – выжил и я. Мы с тобой связаны одной ниточкой. От тебя сейчас зависит моя жизнь.

– Тогда мне нужно вернуться домой. Там я буду в безопасности, и с вами ничего плохого не произойдет.

– Нет, – покачал головой Ицили. – Ты не можешь вернуться в свой мир. Ларинья закрыла вход, а другого у нас нет.

– Ну что за дела такие?! – воскликнула девочка. – И что мне теперь делать? Не могу же я остаться здесь на всю жизнь?

– Ну, ну! Не отчаивайся. Из любой ситуации всегда есть выход, – успокаивающе произнес мудрец и положил руку на плечо Карины. – У меня есть одна идея, только мне потребуется твоя помощь.

– Что мне нужно делать? – воодушевилась девочка.

– Тебе нужно…

Тут в спальню ворвался Крис и чуть не задушил Карину в своих объятиях. Он слегка приподнял ее на руки и закружился от радости.

– Каринка, ты не представляешь, как я счастлив! Ты жива! С тобой все в порядке? – протараторил мальчик.

– Будет не все в порядке, если ты меня сейчас же не отпустишь!

– Извини! Я испугался за тебя, – смущенно проговорил Крис. – Я так рад, что ты жива. Ты и представить себе не можешь!

Карина с теплой улыбкой посмотрела на друга.

– Поверь – могу. Я испытывала то же самое чувство, когда ты очнулся тогда, в замке, – с улыбкой сказала она.

– Думаю, нам всем стоит пойти в обеденный зал. Обсудим все за столом, – кашлянул Ицили. – Вы проголодались?

Ребята активно закивали.

– А где Иза? – спросил Адриан у Криса.

– Ее вызвали по срочному делу, – ответил тот.

***

Через полчаса в обеденном зале за длинным столом, накрытым изумрудной скатертью, сидели Карина, Крис и Адриан. Во главе заседал Ицили. На стол подавали разнообразные кушанья. Ребята быстро расправились с едой и весело болтали.

– Друзья мои, мы собрались здесь, чтобы обсудить наши дальнейшие действия, – начал Ицили. – Я хочу, чтобы вы меня внимательно выслушали. Для того чтобы Карина попала домой, нужно открыть вход в ее мир. Сделать это можно, только уничтожив Ларинью. И если у нас все получится, то Карина перестанет быть тринадцатой жертвой, и я стану свободным.

– Всего-то нужно уничтожить злую колдунью. Как мы это сделаем? – глаза Криса загорелись в предвкушении приключений.

– В этом и заключается главная проблема. Уничтожить Ларинью нельзя. Она бессмертна.

– Не бывает бессмертных людей. На каждого бессмертного найдется своя смерть, – разумно заметил Адриан. – Если бы ни этот кровавый жертвенный ритуал, то Вас тоже можно было бы считать бессмертным.

– Я тоже так думаю, – согласился мудрец. – Ларинья не сразу стала бессмертной, а только после того как разгадала древнюю волшебную формулу бессмертия. Пока мы ничего не можем сделать. Настанет время, и Ларинью по-настоящему можно будет уничтожить. К несчастью, этот момент еще не пришел.

– Тогда как же нам быть? – приуныл Крис.

Мудрец хитро блеснул глазами.

– Да, мы не можем ее уничтожить навсегда в данный момент, но мы можем усыпить ее на век-другой. Ее магия сразу рассеется, как только она уснет, и вход в ваш мир, Карина, будет снова открыт.

– Как мы усыпим Ларинью? – спросила девочка.

– Для этого нам потребуется приготовить зелье сна, – ответил мудрец.

Он позвал служанку и приказал ей принести книгу рецептов. Через несколько минут она уже лежала на столе. Все столпились вокруг старой, потертой книги. Ицили осторожно перелистывал обветшалые страницы.

– Так, приворотное зелье нам не нужно, зелье «Красивая прическа» тоже не подходит. Зелье, превращающее человека в камень, тоже не то. Ага! Нашел!

На пожелтевшей странице были аккуратно выведены крупные буквы:

«Зелье сна»

Чуть ниже дана справка:

«Чтобы приготовить зелье сна, вам необходимо два ключевых артефакта и одно заклинание. Первый артефакт находится в Рубиновом городе, второй – в городе Призраков.

Заклинание для такого зелья можно найти только в столице Древнего Египта – Мемфисе. Местоположение: храм, где две богини Бастет смотрят друг на друга. Время: 2632 г. до н.э., правление фараона Джосера из третьей династии».

– И это все? – разочарованно спросил Крис.

– Хм, здесь не указаны названия предметов, а только их местоположение. Странно, очень странно, – пробормотал мудрец. – Вам придется сначала разгадать, какие артефакты необходимы для зелья, найти их и затем вернуться сюда вместе с заклинанием.

– Эмм… никого не смущает тот факт, что заклинание находится в Древнем Египте? – спросила Карина. – Как мы туда попадем?

– Это возможно, – ответил Адриан. – Такого рода комнаты перемещения доступны только в Грейдэйле, в замке Розалин.

– Ничего себе, – пробормотала Карина. – Как это возможно? Иногда мне кажется, что все это сон, и я скоро проснусь. – Крис ущипнул ее за руку, да так, что девочка вскрикнула. – Ай!

– Видишь? Ты не спишь. Мы все реальны, – рассмеялся он.

– Да уж. В любом случае, я готова отправиться в путь.

– Я пойду с тобой, – заявил Крис.

– Хорошо, я не возражаю, – добродушно согласился мудрец. – Помощь ей потребуется. Будьте осторожны, вас будет поджидать опасность на каждом шагу. Ларинья наверняка в курсе, что Карина жива и здорова. Так что будьте готовы ко всему. – Ребята серьезно кивнули. – Только я вас прошу, не болтайте кому попало о своей миссии. Она тайная. Чем меньше людей знает, тем меньше опасность.

Адриан взглянул на Карину:

– Я не могу пойти с тобой, – с сожалением сказал он. – Я должен выполнять свой долг – спасать людей от Черного Ястреба.

– Я чего-то не пойму, зачем тебе спасать людей от Черного Ястреба? Ведь для этого существует Белый Ястреб, – удивился Крис.

– Он и есть Белый Ястреб, – пояснила мальчику Карина.

Тот вытаращил глаза на Адриана, будто в первый раз его увидел.

– Я всегда мечтал увидеть Белого Ястреба вживую, – ошеломленно сказал Крис.

– Твоя мечта сбылась, – рассмеялся Адриан.

– Оказывается, Белый Ястреб был всегда у меня под носом.

– Не только Белый Ястреб, но и Черный Ястреб был у тебя под носом, – усмехнулась Карина.

– Как так? – не понял Крис.

– А вот так. Черный Ястреб – это мой брат Ричард. Я об этом недавно узнал, – мрачно произнес Адриан.

– Не может быть. Ричард не способен убивать! – не поверил Крис.

– Это его предназначение. Мне пора, – сухо бросил Адриан. – Удачи тебе, Карина. Надеюсь, еще увидимся. До свидания, Ицили, Крис, – попрощался он и исчез.

– Вам надо отправляться в путь. И чем скорее, тем лучше, – сказал Ицили. – Вы готовы к новым приключениям?

– Да, – одновременно ответили Карина и Крис.

Часть 2


Глава 9. Между жизнью и смертью | Камень Жизни | Глава 11. Рубиновый город