home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add



Глава 30

Охотники за сокровищами. Страшные приключения в Африке

Взломщики устроили у нас в комнате такой беспорядок, словно здесь проживала рок-звезда на гастролях, но кроме флешки и карты сокровищ ничего больше не взяли.

Даже стопка купюр в распотрошенном сейфе осталась нетронутой.

Впрочем, эта улыбка удачи не помешала нам с Бек сорваться и устроить Близнецовую тираду номер 464.

– Ну и что дальше? – взвилась Бек. – Опять будем ходить по улицам и цепляться ко всем и каждому?

– Если это единственный способ найти Белу Килгор – да, – ответил я.


Охотники за сокровищами. Страшные приключения в Африке

– Бред!

– А вот и не бред!

– Все равно это невозможно!

– И опять ошибаешься, Ребекка. Не невозможно, а просто трудно.

– Ах, так! Значит, я ленивая, да?

– Заметь, это ты сказала.

– Когда же ты повзрослеешь, Бикфорд!

– Только вместе с тобой. Мы близнецы, не забыла?

– Да это все равно что искать черного кота в угольной шахте, каплю в ведре…

Я влез с собственным сравнением:

– Как иголку в стоге сена!

– Слушай, Бикфорд, ну что ты выдумываешь? Зачем, спрашивается, искать иголку в стоге сена?

– Это клише, Ребекка. Так говорят.

– Это дурацкое клише! Как можно потерять иголку в стоге сена? Шьют с ним рядом, что ли?

– Не знаю. Может, именно поэтому ее там и не находят.

Бек кивнула:

– А что, может быть. Это ты точно подметил.

– Ну, вообще-то ты первая задумалась.

– Спасибо.

– Не за что.

– Больше не будем ругаться?

– Не-а.

В гостиную вошли Томми и Шторм.

– Так, ребята, – сказал Томми, снова став очень похожим на папу, – надо нам сменить место жительства.

– Здесь небезопасно, – добавила Шторм.

– Я соберусь за пять минут, – сказал я.

– А я за три, – сказала Бек.

– Но куда мы пойдем? – спросил я.

– Ну, – сказал Томми, – я заглянул на пару веб-сайтов и выяснил, что в Каире полно пятизвездочных отелей. И во всех дают бесплатный халат.

Почему-то халат Томми подкупил. Наверное, потому, что наш старший братец по утрам любит покрасоваться перед зеркалом.

– Здесь есть «Кемпински Нил», «Фэрмонт», «Софитель», «Четыре сезона»…

– Ну конечно! – воскликнул я, потому что головоломка наконец сложилась. – Вот там и нужно искать тетю Белу!

– Где?

– В отеле «Четыре сезона»! Вот почему мама говорила про зиму, весну, лето и осень! Это же четыре сезона. Она знала, что тетя Бела остановится в Каире, и знала, где именно.

Мы схватили такси и рванули проверить мою догадку в «Нил-Плаза», где и располагался отель «Четыре сезона».

Посыльному, который открыл нам дверь автомобиля, Томми сунул солидные чаевые. Прямо даже очень солидные, целых триста долларов.

Этого оказалось достаточно, и через несколько секунд мы уже знали, в каком номере живет Бела Килгор.

– Будьте осторожны, – шепотом посоветовал услужливый посыльный. – Ее много кто ищет, не только вы.

И он похлопал по карману рубашки. Карман был доверху набит деньгами.


Глава 29 | Охотники за сокровищами. Страшные приключения в Африке | Глава 31