home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add



Глава 23

— Уберите руку от оружия! — резко и сухо приказал неизвестный. — Я не собираюсь вас убивать…

— Зачем тогда вы держите меня под прицелом? — я с трудом подавил в себе желание выхватить револьвер.

Страха не было, за всё время на Диком Западе, я столько раз был под прицелом, что, кажется, навсегда разучился бояться.

И если бы не это предостережение, всё равно попытался бы дать отпор.

— Чтобы вы не убили меня, — спокойно ответил незнакомец. — Поверьте, у меня нет никакого желания испытывать судьбу. Если бы я хотел вас убить — вы уже были бы мертвы.

— В таком случае, что вам от меня надо? — я демонстративно спокойно убрал руку от рукоятки «Смит-Вессона».

И попытался рассмотреть неизвестного, но так ничего и не рассмотрел. Довольно неплохо вижу в темноте, но неизвестный так умело выбрал позицию, что его присутствие выдавал только голос и едва заметный силуэт.

— Сложный вопрос… — в голосе незнакомца проскочили странная интонация. — Пожалуй, объясняя, зачем разговариваю с вами, вместо того, чтобы сделать своё дело и убраться, я буду выглядеть дураком. И не уверен, что вы меня поймёте…

— Как мне к вам обращаться?

— Называйте меня… — неизвестный хмыкнул. — Называйте меня просто Адам.

— Даю слово, Адам, что первым не стану стрелять… — спокойно пообещал я. — Так что держать меня на прицеле нет нужды. И всё-таки попытайтесь объясниться; насколько я понимаю — я до сих пор живой, потому что вы хотите со мной поговорить. Итак, вас наняли меня убить?

— Да, я убиваю людей за деньги, — спокойно ответил наёмный убийца. — И делаю это очень хорошо, во всяком случае, нареканий на мою работу ещё не поступало. Но, в вашем случае… — в голосе Адама проскочили нотки, очень похожие на смущение. — Я решил… — он снова запнулся. — Я решил не…

Я мягко перебил убийцу.

— И почему же? Ведь это может сказаться на вашей репутации?

— Нет, не скажется… — уверенно ответил Адам. — Моя репутация настолько устоявшаяся, что одна осечка ничего не испортит. Заказчику вернут деньги с необходимыми объяснениями, которыми он удовлетворится.

— И всё-таки, почему? Не стоит смущаться — я пойму.

— Вы… — наёмный убийца запнулся и вдруг почти выкрикнул. — Вы… вы очень похожи на Питера. Голос, лицо, походка, вы почти точная копия Питера! Моего Питера!!! Я слушал вас сегодня в салуне и едва сдерживал слезы…

— Питер?

— Мой парень, его звали Питер… — тихо и застенчиво признался Адам. — Он умер в Дакоте полтора года назад…

Вот тут мне стало по-настоящему страшно.

— Он был шлюхой, мерзкой шлюхой… — продолжил исповедоваться убийца. — Волочился за каждой смазливой задницей, но… но я его любил…

— Его убили? — я решил потянуть время, лихорадочно раздумывая, что буду делать, если грёбаный киллер решит перенести свою несчастную любовь на меня.

— Он захлебнулся собственной блевотиной, когда валялся под забором мертвецки пьяный, — с трагическим надрывом ответил Адам.

— Это ужасно… — с трудом выдавил я из себя и, словно невзначай, переступил ногами, став к убийце боком.

— Я едва не покончил с собой… — признался Адам. — Это было непереносимо…

— Когда теряешь свою любовь, у тебя словно отрывают кусочек сердца, — продолжил я утешать киллера.

— Вы понимаете! Вы меня понимаете! Я не ошибся в вас! — горячо зашептал убийца.

Настороженность в его голосе исчезла, а ствол револьвера дрогнул и опустился.

— Да, я понимаю… — я сделал маленький шажок вперёд.

— Вокруг одни мерзкие грязные мужланы! — снова пожаловался Адам. — Но вы не такой! Я сразу почувствовал!..

— Вы не ошиблись, я не такой… — я сделал ещё один шаг и обнял убийцу. — Я тоже сразу почувствовал в вас родственную душу…

А потом выстрелил ему в голову из дерринджера, который успел вытащить из кармана жилета.

Глухо стукнул выстрел, по щеке хлестнули горячие капли. Адам сильно дёрнулся, обмяк и начал медленно оседать на землю.

— Блядь… — я отпихнул от себя тело и брезгливо вытер лицо рукой. — Когда второй раз за месяц твою задницу начинают вожделеть, тут поневоле задумаешься!!! — а потом, сообразив, что так и не выведал у незадачливого киллера, кто его нанял, ещё раз выругался. — Проклятье!!! Ну не идиот?

Впрочем, быстро пришёл в себя, стал на колени возле трупа и чиркнул спичкой.

Киллером оказался белый, невысокий мужчина, совершенно непримечательной внешности. Его можно было принять как за шахтёра, которых было полно в самом Бьютте, так и в окрестностях, так и за самого обычного переселенца — замызганный, мятый шерстяной костюм, растоптанные рыжие сапоги и невыразительное лицо с мягкими чертами. Правда руки у убийцы были неожиданно ухоженными, и целился он в меня с короткоствольного револьвера какой-то европейской самовзводной модели, явно штучной работы, с врезанными в костяные накладки на рукоятке золотыми карточными трефами.

В карманах кроме кисета с табаком и пары монет ничего не нашлось.

Спалив все спички в коробке, я оттащил труп за ногу в сторону и пошёл за шерифом Эмерсоном.

К счастью, долго искать не пришлось, он всё ещё гудел в салуне и всё ещё находился в более-менее вменяемом состоянии. Эмерсон поднял на ноги своих помощников и труп киллера переместили в офис.

— Кто такой? — шериф взял за подбородок труп и повернул его голову в себе лицом. — Я не видел его в городе…

Я просто пожал плечами.

— Я тем более не знаю…

— Из чего он в тебя целился?

Я протянул шерифу рукояткой револьвер убийцы.

— Тридцать восьмой? Пукалка, для людей, которые знают, куда и как стрелять, — Эмерсон покрутил в руках оружие, вернул его мне и снова принялся вертеть башку убийцы.

При последнем повороте, с головы трупа вдруг слетел парик, под которым обнаружилась редкая шевелюра с большими залысинами на черепе.

— Даже так? — озадачился Эмерсон, а потом вдруг стукнул себя по лбу и озадаченно охнул. — Да чтоб я сдох! Не может быть…

— Что такое?

— Ты ещё спрашиваешь, что такое? — шериф неожиданно заржал как жеребец на случке. — А ну дай его шестизарядник… — получив оружие, он вытряс из него патроны, ещё раз восхищённо ругнулся и сунул один мне под нос. — Смотри!

В навершие свинцовой пули был вставлен по самую шляпку обрубок обычного гвоздя, примерно семидесятки.

— Такими пулями. — продолжил шериф, — были убиты по крайней мере полтора десятка человек в Айдахо, Дакоте и у нас в Монтане. Последним пристрелили хозяина серебряного рудника неподалёку от Хелены. Бен, ты завалил самого разыскиваемого убийцу на Севере. Как его зовут и как он выглядел, не знал никто — о том, что все эти убийства совершил один и тот же человек — доказывали только эти пули. Вот только хрен его знает, зачем он в них пихал шляпки гвоздей.

— Пуля свинцовая — мягкая, плющится об мясо и кости — обрубок гвоздя стальной — проникает дальше в ткани, работает как сердечник, — пояснил я, рассмотрев патрон. — Могу ошибаться, но, скорее всего так и есть.

— Вот даже как? — искренне удивился шериф. — И как же ты его завалил, Бен?

— Так получилось… — я не стал раскрывать подробности. Ну не скажешь же, что киллер в меня влюбился.

— Ну, ты даёшь… — Эмерсон восхищённо покрутил головой. — Две тысячи долларов у тебя в кармане, правда за ними придется ехать со мной в окружной офис шерифа Хелены. Если проедешься в Дакоту и Айдахо — соберёшь ещё тысяч шесть или семь, а может и все десять — увы, точно не знаю, сколько за него там положено. Ну, ты даёшь, парень…

— Плевать на награду… — угрюмо заметил я. — Меня больше всего интересует вопрос — кто меня заказал?

— Кто? — шериф поскрёб бородку. — Задача, однако. И этот человек может продолжить заказывать убийц, до тех пор, пока не получится… — Бак посмотрел на меня и настороженно поинтересовался. — Док, ну не думаешь же ты, что это сделал Дадли Додвел? Я готов проставить свою шляпу против вороньего пера, что это не он. Дадли на такое не способен!

— А его сын? — тихо спросил я.

— А этот щенок может… — Эмерсон досадливо поморщился. — Но доказательств у тебя нет, не так ли, Бен? Поэтому не…

— Да не трону я его… — я хотел сплюнуть на пол, но передумал. — Но, если найду — уж извините, шериф Эмерсон. Ладно, я пошёл…

— А что с наградой? — окликнул шериф. — Соберёшься в окружной офис — я с тобой поеду, чтобы подтвердить.

— Позже решим. И вот что ещё, постарайся, чтобы никто не узнал о том, что случилось.

— Конечно, Бен! — с готовностью пообещал шериф.

Вернулся в гостиницу злой как собака — осознание того, что тебя хотят целенаправленно убить, ну никак не способствовало настроению.

Долго не мог заснуть, думал, что делать, но так ничего и не придумал.

Утренний прием посетителей вёл в самом скверном расположении духа, народ от меня шарахался, как от прокажённого. К полдню думал закончить, но тут ко мне неожиданно заявился сам Дикий Бил Хикок.

— Док… — знаменитый стрелок прикоснулся к шляпе.

— Мистер Хикок. Чем могу служить? Присаживайтесь, — я показал на стул.

— Вы вчера отлично пели… — Хикок одобрительно закивал. — Вот прямо отлично. Джейн так и сказала, чёртов док прямо как…

— К делу, мистер Хикок… — я мягко, но решительно перебил стрелка.

— Мне отрекомендовали вас, как толкового доктора… — явно смущаясь, начал Дикий Билл. — Но прежде, я хотел бы просить вас, чтобы моё обращение к вам осталось в тайне…

Я кивнул и попросил выйти сестру Каранфилу.

— Сестра, оставьте нас одних. Слушаю вас, мистер Хикок. Я не склонен к болтливости.

— Док… — Билл с благодарностью поклонился. — Бак очень хвалил вас и вот я решил тоже обратиться…

— Геморрой?

— Хуже… — зло бросил Хикок. — Хуже, док, у меня…

После того, как он объяснился, я с пониманием кивнул. Ты можешь быть легендой, отстреливать из шестизарядника комарам яйца, но всё равно остаёшься при этом обычным человеком.

— И как давно начались проблемы с мочеиспусканием?

— Около месяца назад… — стрелок досадливо поморщился. — А ещё… — Билл неожиданно покраснел. — Тут такое дело, док… в общем, мой паренёк уже не так стоек. Нет, я ещё могу, ещё как могу, но как раньше… уже не могу…

— Струя слабая, прерывистая, учащённое мочеиспускание, боли, ослабленная эрекция, гнойных выделений нет… — я вслух перечислил все симптомы, после чего поинтересовался у Дикого Билла. — Сколько вам лет, мистер Хикок?

Билл задумал, посчитал, загибая пальцы и не особо уверенно ответил:

— Вроде сорок, док…

Я едва не покачал головой от удивления — легенда Дикого Запада выглядел на все пятьдесят с хвостиком.

— Или сорок один… — растерянно сообщил Хикок.

— Не беда, мистер Хикок, — я подпустил в голос бодрости. — Ваша проблема не из легких, но она вполне решаема. Есть несколько средств, которые могу вам помочь. Первое — это чеснок. Три зубчика на полпинты воды или лучше молока, закипятить, настоять и пить по ложке после еды. Второе — кора осины. Настаиваете на самогоне две недели и тоже по ложке трижды в день после еды.

— По ложке? — с сомнением повторил стрелок и с надеждой поинтересовался. — А может…

— Нет, только по ложке, — резко оборвал я. — И третий метод — паровые ванночки с дёгтем. Растворяете берёзовый дёготь в кипятке и сидите над паром… — веско добавил. — Исполнять регулярно, будете пропускать — всё закончится очень плохо. Придётся резать, после чего ваш малыш уже никогда не встанет. Понятно? Попробуйте все эти средства, если не наступит облегчение, не стоит отчаиваться, у меня в запасе есть ещё кое-что.

— Конечно, конечно… — торопливо пообещал Дикий Билл. — Док, я всё понял. Сколько с меня?

— Пока нисколько, мистер Хикок, — спокойно ответил я. — Появится улучшение, тогда решим вопрос с оплатой.

— Док! Если я могу для вас что-то сделать, — Стрелок приложил руку к сердцу, — только скажите!

Я задумался и так же нерешительно, как Дикий Билл в начале приёма, сказал:

— Есть одна проблема, мистер Хикок. Я плохо стреляю из револьвера…

— Вы? Плохо стреляете? — тут уже Хикок вытаращил на меня глаза. — Вы меня не разыгрываете, Док? Да мне Бак уже все уши прожужжал…

— Почти всё, что говорят люди — правда, — смущённо пояснил я. — Стреляю я неплохо, воевать умею и не боюсь, но речь о быстрой стрельбе из револьвера. И я хотел бы попросить вас дать мне несколько уроков. Только, желательно, чтобы…

Хикок провёл пальцем по губам, словно застегивал змейку и решительно заявил.

— Проедемся, мистер Вайт…

Я немедленно свернул прием и через час мы уже спешились на одной из заброшенных шахт за городом. Муся немедленно удрал в лес, а мы принялись расставлять железные бочки в ряд. А после того, как закончили, Хикок отошёл метров на пятнадцать и выхватил свой револьвер.

Чередой грянули пять выстрелов, Дикий Билл довольно хмыкнул.

— Вот так!

Честно говоря, результат меня особо не впечатлил — Хикок стрелял быстро и продырявил все пять бочек, но… пули попадали куда угодно, но только не в относительный центр. К тому же он палил из одного револьвера. К слову… второй шестизарядник знаменитый стрелок просто не носил.

— Теперь вы, Док… — Хикок отметил свои попадания куском извести и приглашающе махнул рукой.

Нервно подрагивая ногами, я вышел на огневой рубеж.

Забахали выстрелы, закончив стрелять, я машинально крутнул револьвер в руке и красиво воткнул его в кобуру.

— Как вы это сделали, Док? — Хикок вытаращил на меня глаза. — Чёрт побери, я никогда не видел, чтобы кто-нибудь так ловко управлялся с шестизарядником.

«Вестернов не смотрел, что ли?.. — язвительно поинтересовался я у него. Но, к счастью, только в уме.

После чего, при полном восторге Билла, несколько раз исполнил фокус на бис.

Когда пришло время смотреть попадания, легендарный стрелок громко возмутился:

— Док, вы всё-таки шутите со мной. Стреляете вы быстро и точно. Так чем вы недовольны, чёрт побери? Вы попали куда целились все пять раз.

Я сильно смутился.

— Мистер Хикок… мне хотелось бы… всаживать пулю в пулю, как вы, к примеру…

— Кто вам сказал, что я так умею? — Хикок разозлился. — Я знаю много отличных стрелков, но и они при быстрой стрельбе такого не устроят. Из этих штук… — Бил потряс своим Кольтом. — Такое просто невозможно. Даже с упора, тщательно целясь, пуля всё равно будет лететь как ей угодно. Это же не винтовка! Незачем стрелять прямо в глаз или сердце — куда бы ты не попал, пуля из такого револьвера на коротком расстоянии не оставит шансов никому. Нога, рука, живот, задница, без разницы, чёрт побери! Ваш враг уже не сможет точно выстрелить в ответ. Проклятье, вы стреляете уже лучше меня, и чём-то ещё недовольны? Или решили посмеяться надо мной?

Он настолько разбушевался, что мне пришлось долго успокаивать легенду Дикого Запада.

Да уж… и это я ещё не показал ему всего чего умею.

Вот так и выяснилось, что Док Вайт на самом деле великолепный стрелок и лопнула очередная легенда о ковбоях, шутейно отстреливающих комарам яйца из своих шестизарядников.

Мало того, уж вовсе к моему удивлению, кунштюки при вкладывании стволов в кобуру, как в вестернах, нынешние стрелки, в основной своей массе, тоже не практиковали.

Етить твою душу в качель, не Док Вайт, а какой-то разрушитель легенд получается.

Как там у Пушкина? О, сколько нам открытий чудных, готовит просвещенья дух? Разбойники и убийцы нетрадиционной ориентации, скотоложцы, стрелки, не умеющие стрелять… Кто мне ещё на пути встретится? Даже страшно загадывать.

Впрочем, кое-каким полезным приёмам Дикий Билл Хикок меня всё-таки обучил, а том числе просветил насчёт манер, бытующих в определённой среде.

Пообещав поить его бесплатно весь вечер, я решил пообщаться со старшим Додвелом, благо появился повод для этого. Нет, конечно же, я не собирался припирать его к стенке — просто хотел посмотреть в глаза.

Дадли, несмотря на выходной, сидел у себя в кабине и перебирал ворох каких-то бумаг.

Увидев меня, он искренне обрадовался.

— Мистер Вайт! — заместитель мэра вскочил и крепко пожал мне руку. — Спасибо, что зашли, я хотя бы отвлекусь… — он ткнул в пачки документов. — Пытаюсь навести порядок с брошенными шахтами и земельными участками, налоги уже давно не платятся — придётся отчуждать всё в пользу города. Капельку ирландского?

Я вежливо отказался и присел на стул.

— К слову, о шахтах. Я бы не отказался выкупить часть из них, если, конечно, город не заломит цену.

— Не заломит, — пообещал Додвел. — А зачем вам они? Серебро иссякло, толку от них особого нет. Вас интересует просто земля?

— Кое-что из шахт всё-таки можно наскрести — в совокупности они прибыль дадут, — покривил я душой. — Земля в расчёте на будущее тоже не помешает.

Додвел согласно кивнул.

— Это можно устроить. Ещё что-то?

— Да… — после недолгой паузы признался я. — Мне лично нужен участок земли, без каких- либо шахт и серебра с золотом. Просто земля, желательно с ручьём и лесом. Я хочу построить себе там дом.

— У меня есть, что вам понравится! — почти сразу же заявил Додвел, полез в документы и вытащил из них несколько листов бумаги. — Четыреста акров, покрыты лесом, через участок протекает два ручья. Но он обойдётся вам недёшево — по доллару за акр. Серебро там искали, но не нашли.

Я прикинул, сколько это будет в гектарах и с готовностью кивнул.

— Посмотрю и, скорее всего, возьму.

Додвел вёл себя абсолютно естественно, и если и был причастен к покушению, то ничем себя не выдавал.

Видимо почувствовав, что земельные участки только предлог для разговора, заместитель мэра прямо поинтересовался у меня о настоящей причине визита.

— Мистер Вайт, я понимаю, что вы ещё о чём-то хотели со мной поговорить. Так не будем тянуть кобылу за хвост.

Я помолчал, а потом спокойно ответил.

— Вы правы, мистер Додвел. Есть ещё одна причина для откровенного разговора. Меня вчера пытались убить. Шериф Эмерсон может вам подтвердить и показать тело убийцы. Перед смертью убийца обмолвился, что его нанял кто-то из города.

— Мистер Вайт… — Дадли сильно побледнел. — Клянусь вам, я и мой сын здесь не причём! У меня нет никакой причины вас убивать!

— Я не утверждаю, что это сделали вы…

В этот момент хлопнула дверь и в кабинет ворвался младший Додвел.

— Папа… — Джастин увидел меня и застыл как столб, в его глазах плеснулся панический испуг.

Я сразу понял, что киллера заказал именно он.

Судя по закаменевшему лицу его отца, старший Додвел это тоже понял.


Глава 22 | Док и его кот | Глава 24