home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

БИЛЛ МИТЦ

В ночь с двадцать второго на двадцать третье сентября в тумане плыла наудачу шлюпка. Было тихо, и море было спокойно. Двухвесельная лодка бесшумно скользила в северо-восточном направлении, впрочем, это можно было знать лишь приблизительно, так как густой туман не позволял разглядеть полярную звезду.

Сидевший на руле человек жалел, что не было грозы. При свете молнии он разглядел бы цель своего плавания, и ему не пришлось бы идти на авось. Прежде чем разбушуется море, он успел бы достигнуть цели и спасти жизнь всем сидевшим в лодке.

Их было одиннадцать: двое мужчин и девять мальчиков. Старшие сидели на веслах. Один из мужчин привставал временами, старался разглядеть что-то в тумане, к чему-то прислушивался…

Это были беглецы с «Резвого». Луи Клодион и Аксель Викборн гребли. Билл Митц правил рулем и тщетно старался разглядеть дорогу в непроницаемой тьме все более и более сгущавшегося теплого тумана.

Они уже потеряли из виду «Резвый», но все еще не различали огня другого корабля, который, однако, стоял всего в полумиле. При таком штиле он не мог уйти.

Вот как случилось, что путешественники покинули «Резвый».

Подслушав разговор Корти и Рени Кофа, Билл Митц незаметно прокрался с бака на ют. Тут он остановился, обдумывая положение.

Вероятно, пираты убили Пакстона и весь экипаж, а когда пассажиры прибыли на «Резвый», последний уже был в руках Гарри Маркела и его сообщников.

Билл Митц знал из газет о пиратах «Галифакса», их аресте, бегстве из Кингстона, в Ирландии, совпавшем со временем отплытия «Резвого». Безветрие помешало завладевшим «Резвым» пиратам уйти из Фармарской бухты в ту же ночь, а утром прибыли антильские школьники с мистером Паттерсоном. Билл Митц не мог только понять одного: что побудило Гарри Маркела пощадить до сих пор пассажиров, почему он не убил их так же, как капитана Пакстона и его матросов?

Но теперь не время доискиваться причин. Если пассажирам не удастся бежать, они погибли. Поднимется ветер, корабли удалятся друг от друга, и тогда начнется резня. Это может случиться сегодня или завтра ночью, даже днем, если на море не будет видно никакого судна. Билл Митц знал об ужасном заговоре, но не мог придумать плана защиты.

Само провидение отсрочило гибель пассажиров. Надо было пользоваться каждой минутой и спасаться.

Смелый Билл Митц решил сделать все, чтобы спасти жизнь пассажирам, спасая в то же время и свою собственную.

Сначала Билл пожелал убедиться, находится ли Гарри Маркел в своей каюте. Малейший шум мог разбудить его, и тогда надо помешать ему позвать на помощь, иначе побег не удастся.

Билл прокрался к двери каюты, припал к ней ухом и слушал несколько минут.

Гарри Маркел, зная, что в эту ночь нельзя ничего сделать, спал крепким сном.

Билл Митц сошел на палубу и, не зажигая лампы, открыл квадратное оконце, выходившее на корму, в шести футах над грузовой ватерлинией.

Пролезут ли пассажиры через это оконце в шлюпку?

Мальчики — да, но взрослый человек едва ли.

К счастью, мистер Паттерсон не толст. А во время путешествия он даже похудел от перенесенной им морской болезни.

Итак, можно будет бежать, не проходя через ют, что, может быть, помешало бы бегству. Билл Митц пошел будить товарищей.

Прежде всех он попал в каюту Луи Клодиона и Тони Рено.

Оба спали. Луи Клодион проснулся только тогда, когда Билл тронул его за плечо.

— Тише! — сказал Билл Митц. — Это я!

— Что вам надо?

— Молчите, ради Бога! Нам угрожает страшная опасность!

В нескольких словах он объяснил, в чем дело. Луи Клодион понял всю важность положения и сумел удержаться от восклицаний.

— Разбудите вашего товарища, — прибавил Билл Митц, — а я пойду предупрежу других.

— Но как бежать? — спросил Луи Клодион.

— В шлюпке, которая привязана у кормы. На ней мы доберемся до стоящего по соседству корабля!

Луи Клодион больше не расспрашивал. Билл Митц вышел, а Луи начал будить Тони Рено, который тотчас же вскочил с койки, лишь только узнал, в чем дело.

Несколько минут спустя все лауреаты были на ногах.

Туман сгущался все более и более. Даже шлюпку можно было с трудом различить в темноте. Слышался только плеск воды за кормой.

Один за другим без особенного труда все по веревке спустились в шлюпку во главе с встревоженным, но наружно спокойным Паттерсоном.

Ментор не был ни особенно ловок, ни гибок. Пришлось помогать ему, пока он карабкался по канату. Билл Митц боялся, чтобы он не прыгнул в лодку с таким шумом, что даже подгулявший часовой мог бы услышать.

Наконец мистер Паттерсон встал на одну из скамеек шлюпки, а Аксель Викборн поддержал его за руку, чтобы помочь ему пробраться к корме.

Настала очередь Луи Клодиона, который предварительно еще раз удостоверился, спит ли Гарри Маркел.

Следом за ним спустился в лодку и Билл Митц. Чтобы не терять времени, он не стал развязывать узел, а перерезал конец ножом, так что за кормой остался висеть конец в четыре или пять футов.

Шлюпка отошла от «Резвого».

Сдастся ли Биллу и его спутникам спастись на корабле? Найдут ли они его до рассвета? Не ушел ли он? Не поднимется ли ветер, который позволит ему уйти? На все эти вопросы пока не было ответа.

Во всяком случае, если пассажирам «Резвого» удастся спастись от грозившей им опасности, то только благодаря Биллу Митцу и мисс Китлен Сеймур, которая прислала его на «Резвый».


ГЛАВА ВОСЬМАЯ НАСТУПАЕТ НОЧЬ | Юные путешественники | ГЛАВА ДЕСЯТАЯ В ТУМАНЕ