Примечания
1
Ваше превосходительство (ит.).
2
Святая Мадонна! (ит.)
3
Португальское судно.
4
Венецианская Республика.
5
Руководство для плавания по морям, рекам, содержащее описание морей, рек, гидрологические, метеорологические и другие данные.
6
Угломерный прибор, служивший до XVIII в. для определения долгот и широт в астрономии.
7
Король вестготов с 649 по 672 г.
8
Кардинал Мазарини, страстный коллекционер бриллиантов, собрал несколько великолепных камней примерно одного размера, которые названы его именем. Часть этих бриллиантов возвращена французской короне, но не все.
9
Боже мой (ит.).
10
Каломель, или хлористая ртуть.
11
Яд черной белены.
12
Житель греческого острова Корфу.
13
Тайный совет, заправлявший в Венеции с 1310 по 1797 г. Его шпионы наводили на горожан страх.
14
Догаресса– супруга дожа.
15
«Рожден в Венгрии, воспитан в Польше».
16
Воин из рати Ахилла. Спас его колесницу после гибели Патрокла и стал управлять ею во время дальнейших сражений. Имя Автомедонт в римское время стало нарицательным для обозначения искусного возницы. – Прим. авт.
17
Поскольку у нее не было своей резиденции, в 1716 году она умерла в замке де Блуа, где регент предоставил ей скромное убежище. – Прим. авт.
18
Переменный душ. – Прим. авт.
19
Посторонитесь! Посторонитесь! (польск.).
20
На юге Франции до 1789 г. – должность местного судьи. – Прим. авт.
21
Прославленная куртизанка времен Второй империи. – Прим. авт.