на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить



Глава 2

Совещание у начальника уголовного розыска проходило в спокойной рабочей обстановке. Игорь Витольдович Журавлев, лысоватый майор с круглым лицом и тонкой шеей (за последнюю особенность нареченный ехидными операми Чупачупсом), внимательно слушал доклад о вчерашнем убийстве и между делом разговаривал по телефону.

— Извини, я отвлекся, — в очередной раз посетовал он, положив трубку. — Повтори еще раз, только кратко.

— Повторяю, — с готовностью кивнул Фокин, выступавший в качестве докладчика. — Гражданин Берцов Станислав Николаевич 1970 года рождения, проживавший по адресу — ул. Маркина — 10 квартира — 12, вчера, то есть 25 октября, около девяти часов вечера возвращался домой с работы. Проходя через лесополосу, подвергся вооруженному нападению со стороны неизвестных лиц: получил один удар ножом в спину, второй по горлу. На момент осмотра карманы были вывернуты, часы сняты — на руке остались следы — личных вещей не обнаружено. Налицо убийство с целью ограбления. Преступников ориентировочно было двое или трое. Сейчас устанавливаем приметы, делаем поквартирный обход, ищем свидетелей.

— По горлу-то зачем, фильмов, что ли насмотрелись? — покачал головой Журавлев. — Кстати, данные жертвы еще раз напомни, что-то фамилия знакомой показалась.

— По горлу — это, чтобы не шумел, — предположил Фокин. — От ножа ведь смерть не сразу наступает, а так полоснул артерию и готово. Теперь, что касается фамилии, — он раскрыл измятое удостоверение с зеленой обложкой и надписью 'Крона' посредине. — Уточняю — Берцов Станислав Николаевич 1970 года рождения.

— Дай-ка фотографию посмотреть, — протянул руку Журавлев. — Так: заместитель директора ООО 'Крона'. А почему оно так воняет?

— Это я документы на помойке нашел, — с гордостью вставил Полынцев. — Утром сбегал на место происшествия и вот, в мусоре раскопал. Видно сбросили по пути, обычное дело.

— Молодец, участковый, — брезгливо отложил удостоверение Журавлев. — Сегодня же подготовлю на тебя приказ и на пару месяцев запрягайся к нам, будешь Тимохина с Фокиным учить по следу ходить, а то они расслабились в последнее время.

— У нас все ученые, — недовольно пробурчал худосочный сыщик Тимохин, кривя полные губы, — то один на сессию уйдет, то другой, а тут вкалывай вместо них, как папа Карло.

По правде сказать, Тимохин больше напоминал другого героя сказки — кота Базилио, который уже видел в роли Буратино простодушного Полынцева, и рассчитывал сгрузить на него основную часть работы.

— Простите, Игорь Витольдович, вы сказали, будто фамилия вам показалась знакомой, — напомнил о себе Фокин до противного услужливым тоном. Казалось, даже обращение 'Вы', у него прозвучало с заглавной буквы (наставления супруги не проходили даром).

— Да, да, — задумчиво посмотрел на удостоверение Журавлев. — Этот парень когда-то в Центральном РУВД участковым работал, я тогда еще зональным опером бегал, лихой был околоточный.

— Вот, вот, — скептически хмыкнул Тимохин, — как из милиции уйдут, так сразу в темные истории влезают. А ты вкалывай, разбирайся.

— На человека просто грабители напали, — вступился за бывшего коллегу Полынцев. — От кирпича на голову никто не застрахован.

— Еще неизвестно, как там все обернется, — с видом знатока изрек Тимохин. — Бывшие менты, порой, хлеще бандитов номера откалывают, сколько у нас таких было.

— Ладно, господа сыщики, — взглянув на часы, заторопился Журавлев, — устанавливайте подозреваемых, отрабатывайте связи, проверяйте личную жизнь. Да что я вам азбуку читаю, сами все знаете. Давайте, не теряйте времени — по коням.


* * * | Гранатовый срез | * * *