Имя Джерома Франклина я взяла не с потолка. Если верить Одри Гейл, учительнице Эндрю, почти все школьники покупали наркотики у него. Но в старших классах его криминальная жизнь закончилась. Теперь он консультант по финансовым вопросам, живет в Сан-Диего, Калифорния. Когда я рассказала Джерому о цели своего звонка и объяснила, что не стану разоблачать «ошибки его молодости», он согласился помочь, но, увы, ничего нового не сообщил: Эндрю покуривал травку. И все. Семейку Сноу и шерифа Ларсона я проверила досконально, поэтому переключилась на другого подозрительного типа. Пора было навестить Хэнка Фарбера, дядю Ларсона и его единственное алиби. Я позвонила Хэнку (ни в коем случае не Генри) и назначила встречу на следующий день. Примерно половину пути мама сидела у меня на хвосте, но потом я сделала запрещенный поворот на сто восемьдесят градусов, и она отстала, не осмелившись его повторить. Ровно в 10.45 я постучала в дверь старого дома в Тендерлойне. Открывший мне мужчина был слегка пьян, эдакая версия дедушки для совершеннолетних. Обычно такие типы – завсегдатаи ипподромов и стрип-клубов, любители сигар. Но Хэнк, подозреваю, травился сигаретами. – Так, так, так, кто к нам пришел? – сказал он, открыв дверь и осмотрев меня с головы до ног. Неряшливый хозяин дома пригласил меня внутрь и усадил на тридцатилетний клетчатый диван, от которого кожа шелушилась даже под одеждой. Сам Хэнк сел напротив меня, прикурил сигарету и радостно улыбнулся, как будто у него брали интервью для пафосного шоу вроде «Мисс Америка», а не расспрашивали о пропавшем без вести мальчике. – Мистер Фарбер… – Зовите меня Хэнк, – предложил он и подмигнул. – Вы хорошо помните 18 июля 1995 года? – Э-э… давненько это было. – Но вы ведь помните? – Слабо, – признался он. – В ту ночь пропал Эндрю Сноу. – Ах да! Жалко парнишку. – Чем вы занимались в тот вечер? – Кажется, ко мне приезжал племянничек, Грег. Ему тогда было лет семнадцать. – В его визите было что-нибудь необычное? – Нет. Он ходил на концерт. – Какой? – Не помню. Да и не знаю, что нынешняя молодежь слушает. – А когда Грег пришел домой? – Около одиннадцати. – Он приехал на машине или на автобусе? – Кажется, на машине. – Чья это была машина? Ваша или его собственная? – Моя, потом он ее выкупил. – Когда? – Ну, примерно в то время. – В день исчезновения Эндрю Сноу? – Нет. Через несколько недель. Но он и до этого ее водил. Кажется. – Что за машина? – «Тойота-камри». – Цвет и год производства вспомните? – Белая, 1988-й. Я оставила Хэнка в клубах сигаретного дыма и поехала прямо к Абигейл Сноу. Она заметно расстроилась, увидев меня на пороге. – Что вам нужно на этот раз? – Я понимаю, меньше всего на свете вы хотели увидеть меня, но… – С чего вы это взяли? – вежливо осведомилась миссис Сноу. – Ну, вы позвонили и довольно убедительно велели закрыть дело… Понимаете, я тут узнала… – Мисс Спеллман, я вам не звонила. – Не звонили? – Нет. Может, это был другой клиент? Мой мозг отказывался адекватно воспринимать происходящее. Если звонила не Абигейл Сноу, то кто же? Или звонила все-таки она, а теперь просто отрицает? Мало ли что творится в голове у этой женщины. – Могу я зайти на минутку? – спросила я. Миссис Сноу поглядела на мои ботинки и, видимо, подсчитала количество грязи, которое я могу занести в дом. – Хотите, я их сниму? – предложила я. – И пиджак тоже, милочка. Он у вас довольно грязный, – ответила миссис Сноу. Ботинки и пиджак я оставила на крыльце, после чего Абигейл неохотно пустила меня внутрь. – Можно воспользоваться вашим телефоном? – спросила я, выключив звук у мобильного. – Пожалуйста. – Миссис Сноу махнула рукой, показывая, где стоит телефон. Я набрала свой мобильный. Когда звонила Абигейл, на дисплее высветилось «Номер засекречен», но теперь это был самый обычный номер. По-видимому, в тот раз мне звонила мама – чтобы я бросила дело. На всякий случай я спросила: – А у вас есть сотовый? – Нет, конечно, – ответила Абигейл, вытирая телефон тряпкой. У меня было всего несколько вопросов, и я хотела задать их побыстрей: от запаха попурри уже голова шла кругом. – Может быть, вопрос покажется вам странным, – сказала я, – но вы, случайно, не помните, какая машина была у Грега Ларсона? – Помню. Красный «камаро». Модель конца семидесятых. – Вы уверены, что это была не «камри»? – Более чем, – резко ответила Абигейл. – И она точно была красная, а не белая? – Милочка, я умею различать цвета. – Не спорю, – сказала я и быстро зашагала к двери. – То есть у Грега никогда не было белой «камри»? – Нет. – Согласно материалам дела, у Мартина и Эндрю был «датсун» 1988 года. Верно? – Да. – И других машин у них не было? – Нет. – Спасибо, миссис Сноу. Вы мне очень помогли. После встречи с Абигейл я зашла к ее соседям. Из четырех человек, оказавшихся дома, двое жили здесь и двенадцать лет назад. Оба хорошо помнили Грега Ларсона и его красный «камаро». Никто не припоминал белую «камри». Вернувшись домой, я сперва выбила одну фару на маминой машине, чтобы ночью было легче заметить слежку. При обычных обстоятельствах за подложный звонок я бы придумала более изощренную месть, но сейчас в нашей семье обстановка и так накалилась. Я просто сдала маму отцу. – Милая, Оливия не способна на такое, – ответил папа, прежде чем я успела договорить. – Ты, видно, плохо ее знаешь. – Мы женаты уже тридцать три года. – Ну и?.. – Изабелл, тебе звонила не мама. Однако я повторюсь: дело закрыто. Мы не хотим, чтобы на нас подали в суд. Мне еще было что сказать, но нас перебил дядя Рэй. Он распахнул дверь и заорал: – Ал, мне нужна твоя помощь! Я так больше не могу! За всеми этими слежками, прослушиваниями и общим духом шпионажа я совсем забыла рассказать вам о том, какой мир установился между Рэй и дядей. Теперь они были друзья, и сестричка решила раз и навсегда избавить своего друга от вредных привычек. Она стала подсовывать ему под дверь открытки с изображением больной печени и надписями в духе: «Думаю о тебе. С любовью, Рэй». За ужином она рассказывала семье о вреде алкоголя и время от времени давала советы по питанию (которые казались мне ханжескими, поскольку сама она поедала немыслимое количество сахара). Рэй усердно изучала материалы по злоупотреблению наркотиками и спиртным и даже проконсультировалась с травником – тот продал ей специальный эликсир, который она подмешивала дяде Рэю в еду и иногда в пиво. Сестричка пыталась посетить собрание анонимных картежников, но ее оттуда вышвырнули. Отвергнутая, она обратилась в Ал-анон, общество поддержки родственников алкоголиков, где постоянно рассказывала о дядином грехопадении. Каждый раз она украшала свое повествование сочными подробностями, так что вскоре от дяди Рэя там мало что осталось. Мама с папой не переживали по поводу нового увлечения дочери, ведь теперь она не шастала по улицам и не преследовала незнакомцев, а изучала болезни печени – можно сказать, прогресс для нашего дома. Жаль, родители не старались внушить ей, что все старания бессмысленны. Мы уже пытались исправить дядю Рэя. Он был как разбитая фарфоровая кукла – никакой клей не вернет ей прежнюю красоту. Дядя плюхнулся в кресло и уронил голову на стол. Следом за ним в гостиную вошла Рэй, неся огромную медицинскую книгу под названием «Функции и болезни печени». – Погоди, – сказала она, – ты же еще не посмотрел, как выглядит печень после десяти лет цирроза. Дядя умоляюще посмотрел на отца. – Рыбка, отдай книгу, – попросил папа. Рэй повиновалась. – Ты велел мне больше времени проводить за чтением. – Неужели? Пойдем-ка на кухню. Надо поговорить. Сестра закатила глаза, тяжело вздохнула и потопала вон из гостиной. – Я сделаю, что смогу, – пообещал папа и пошел за ней. Я прислонилась к столу, обдумывая свой следующий ход. Дядя Рэй поднял голову и сказал: – Мне ведь так мало нужно! Спокойно выпить пива, поесть орешков. Разве я многого прошу? После обнаружения жучка в комнате я решила уехать от родителей, но покупка липовых наркотиков и дело Сноу отнимали у меня все время, жилье искать было некогда. Потом я вспомнила, где могу остановиться, и начала собирать вещи. Через несколько часов ко мне постучалась Рэй. Я ее впустила, попросила помочь, но та стала потихоньку выкладывать мои пожитки из сумок. Поймав ее на месте преступления, я в прямом смысле слова вышвырнула ее в коридор и накрепко заперлась. Вскоре мне надоело собираться, и я решила съездить за ключом для новой квартиры. Открыв дверь, я увидела маму, которая спускалась по лестнице в банном халате и мягких тапочках. – Куда ты идешь, милая? – Никуда, – находчиво ответила я. – Я тебя люблю, – неуклюже и безучастно призналась мама. Можно подумать, я об этом забыла! Конечно, родители меня любят. Но любовь в нашей семье кусается, и иногда мне жутко надоедает прикладывать лед к укусам. Мама терпеливо сидела в машине, поджидая, когда я уеду. Но я и не пыталась избавиться от хвоста. Скрывать мне было нечего. Я подъехала к дому Дэвида, вынудив маму припарковаться в неположенном месте. Постучала в дверь. Он открыл. – Изабелл? Что ты тут делаешь? – Привет, как дела? – поправила я его. – Привет. Извини. Так что случилось? – Дэвид, скажи честно, тебе колют ботокс? – Нет. – А Петра здесь? – Почему ты спрашиваешь? – Потому что ты заметно нервничаешь. – Она в доме. Так ты ее ищешь? – Вообще-то я ищу ключи от ее квартиры. Она ведь теперь живет у тебя? – Не совсем. – И долго это продолжается? – Месяца три. – А началось как? – Я столкнулся с ней в тренажерном зале. – Где?! Она ходит в тренажерку? – Да, как и многие люди. – Хорошо, ты с ней встретился, а дальше что? – Изабелл, мы можем просто поговорить? Или ты предпочитаешь допросы? – Мы поговорим, когда ты перестанешь давать Рэй взятки. – Браво! – Итак, что случилось потом? – Я сказала, что ему пора стричься, – ответила подошедшая к двери Петра. – Через два дня он мне позвонил. – Дэвид, – продолжала я. – Ты любишь пить пиво на крышах? – Не особенно. – Вот видишь! – сказала я Петре. – Еще вопросы есть? Дэвид оттолкнул меня и вышел на крыльцо. – Это что, мама там стоит? – Ах да. Они устроили за мной круглосуточную слежку. – Почему? – Потому что я нюхала кокаин. – Что?! – Липовый кокаин, Дэвид. – Затем я обратилась к Петре: – Можно пожить у тебя? Она дала мне ключи и объяснила, что квартира совершенно пуста, не считая кровати и бутыли воды. Я сказала, что больше мне ничего не нужно. Потом Петра добавила, что срок аренды заканчивается через неделю и тогда мне придется съехать. – Дэвид, попытайся отвлечь маму, пока я убегаю из дома. – Что происходит, Изабелл? – спросил Дэвид, когда я уже выходила. – Слишком долгая история. Я постучала в окно маминой машины. – Отвечай: это ты звонила мне от имени Абигейл Сноу? – Нет, – ответила мама. На ее лице появилась тревога. Я поверила ей и решила во что бы то ни стало узнать, кто мне звонил. Перед тем как отправиться на квартиру Петры, я заглянула к Дэниелу – проведать его после встречи с наркодилерами. Я позвонила в дверь – через окно он бы меня просто не впустил. – Была неподалеку, решила заехать, – объяснилась я. – А что ты делала неподалеку? – спросил Дэниел. – Просто каталась. – Просто каталась неподалеку от моего дома? – Да где я только не каталась, чтобы оторваться от мамы. – Оторваться от мамы? Не понимаю. – Она за мной следит. – За тобой следит мама? Я не ослышался? – Да. Ничего, если я выключу свет? Ответа я не дождалась, просто выключила лампу и подошла к окну. Оливия сидела в машине и читала книгу. Дэниел приблизился ко мне: он все еще не верил и хотел сам во всем убедиться. – И давно она за тобой шпионит? – Примерно с час. У нее маленький мочевой пузырь, так что это ненадолго. Есть кофе? Можем ускорить процесс. – Это ненормально, Изабелл. – Ох, не говори. Пока я наблюдала за мамой, Дэниел налил себе выпить и сел на диван. – Изабелл, как ты думаешь, к чему приведут наши отношения? У меня был трудный день, и я вовсе не хотела разговаривать на такие темы. Надо было убираться, пока наша беседа не приняла серьезный оборот. Я снова выглянула из окна, просто для вида. – О, уснула! Мне пора. Я поцеловала Дэниела в лоб и выскочила за дверь. Мама, разумеется, не спала. Я снова постучала ей в окно. – Поезжай домой, мам. Ничего интересного я сегодня делать не буду. – Надеюсь, Дэниелу ты так не сказала. Она не поехала домой, а проводила меня до Петры и позвонила Джейку Хэнду, который только что отгулял шумную вечеринку. Мама предложила ему протрезветь за пятнадцать долларов в час, и поскольку Джейк все еще был тайно в нее влюблен, он согласился. Оливия дала ему ключи от машины и напомнила, чтобы до утра он не садился за руль. Потом поймала такси и уехала домой. Зайдя к Петре, я первым делом набрала номер Мартина Сноу. И вновь меня переключили на голосовую почту. Я попросила его перезвонить и напомнила, что иначе не отстану. О машине Грега Ларсона я пока не сказала – еще будет время. Мамины пятнадцать долларов в час оказались напрасной тратой денег. В освещенном окне квартиры Петры Джейк увидел только меня, сидящую на кровати и читающую материалы дела. В три часа ночи я выглянула на улицу. Джейк спал мирным сном за рулем машины – сейчас я бы легко ушла от слежки. Увы, мне было некуда ехать, нечего расследовать. Я просто улеглась спать. Джейк проспал пол-утра среди оживленного движения на дороге. Он все еще дрых, когда я уходила. Жаль, мне некуда было податься – разве что домой, за вещами. Джейк позвонил Оливии, когда я была в пути. Заходя в дом, я услышала конец их разговора: – Отбой, Джейк. Она уже приехала. Ты когда-нибудь слышал о чудесных свойствах кофе? Ладно, пока. Я поднялась на чердак и обнаружила, что все мои коробки разобраны и львиная доля вещей лежит не на месте. Родители выбрали бы куда более изощренный способ оставить меня дома; тут постаралась Рэй. Расшатанный замок (вот неумеха!), крошки печенья на полу и приклеенные суперклеем вещи явно указывали на нее. Большую часть дня я занималась упаковкой того, что Рэй распаковала, и отклеиванием того, что она приклеила. К обеду мои пожитки были собраны ровно настолько, насколько они были собраны вчера, а сама я жаждала мести. Я поехала в школу Рэй и подождала ее там. Сперва она увидела мою машину, а потом машину отца, который за мной следил, и притворилась, что не знает, в какую сесть. Я опустила стекло и велела ей не придуриваться. Наконец мы поехали домой. Там я втащила сестренку на чердак и заставила весь вечер складывать мои вещи в коробки. Попытки саботажа встречались с моей стороны пустыми угрозами и несильными пинками. Пусть ее присутствие нисколько не помогло сборам, зато у дяди Рэя хотя бы выдался спокойный вечерок. К тому же я напомнила сестре, что бывает, когда врываешься к людям в комнату и приклеиваешь их вещи. В конце концов я отправила ее восвояси. Уходя, Рэй сказала: «Ты вернешься. Я точно знаю». Это прозвучало не как предсказание, а как угроза.Дело Сноу. Продолжение