са адритйавашиштам йад баху-мана-пураскритам тач ча даттва намашчакре швабхйах шва-патайе вибхух сах — он (царь Рантидева); адритйа — оказав им почтение; авашиштам — пища, которая осталась после того, как поели брахман и шудра; йат — все, что было; баху-мана-пураскритам — с глубоким уважением; тат — это; ча — также; даттва — отдал; намах-чакре — поклонился; швабхйах — псам; шва-патайе — владельцу псов; вибхух — всемогущий царь. С большим почтением Рантидева отдал остатки пищи псами и их владельцу. Затем, царь смиренно поклонился им.ТЕКСТ 9