home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



Глава 28


Брэдфорд твердо решил держать Анджелу подальше от Гранта Марлоу. Он постоянно вывозил ее в город, в театры и рестораны. Они повсюду бывали вместе, и, как Брэдфорд и предсказывал, характер сплетен несколько изменился.

Подготовка к балу была почти завершена. Два дня в «Золотых дубах» занимались уборкой и закупкой продуктов. Завезли большое количество льда и упрятали его в подвал под домом — для изготовления мороженого и охлаждения шампанского. В последний момент с полей, окружающих плантации, девушки принесут десятки корзин цветов. От белошвеек и портных были получены заверения, что платья для дам и костюмы для мужчин будут готовы в срок. Роберта никто не видел с того момента, как он внезапно, в день приезда Гранта, ускакал из «Золотых дубов». По словам Кристал, он наконец проявил интерес к хозяйственным делам. Она намекнула, что в ближайшее время Роберт вряд ли будет у них частым гостем.


Солнце поднялось в безоблачном небе, предвещая отличную Погоду. С утра и в течение всего дня с нижнего этажа дома доносились умопомрачительные запахи готовящихся блюд. Горы яблок и персиков превращались в начинку для пирогов, при взгляде на которые текли слюнки. Здесь можно было увидеть французские пирожные, конфеты, огромные торты, выставленные для охлаждения. Было изготовлено и охлаждалось в подвалах мороженое. Дымились горшки и кастрюли с супами, соусами и подливками. Готовилась ветчина, которая должна подаваться в холодном виде. Приготовление остальных мясных блюд начнется позже, потому что их очередь настанет не раньше полуночи.

Все, в том числе и слуги, были оживлены и возбуждены. Анджелу волновал не столько сам бал, сколько то, что произойдет через неделю после него, — тогда она станет женой Брэдфорда.

Собираясь идти наверх, Анджела задержалась в столовой, чтобы проверить наличие бокалов и стаканов. Здесь будет бар. Ликеры стояли на полках, шампанское и Другие вина будут поданы позже — вместе со льдом. Убедившись, что все бокалы и стаканы безупречно чисты, Анджела продолжила путь. Внезапно из зала до нее донесся голос Кристал. Анджела остановилась.

— Ты меня избегаешь, Брэд?

— С чего ты взяла? — с явной иронией спросил Брэдфорд.

— Ас того, что я, кажется, впервые увидела тебя одного, без фермерской дочки, которая так увивается за тобой. Ты что-то слишком много внимания уделяешь этой девчонке. Соревнуешься со своим отцом?

— У тебя за эти годы язык стал слишком злым, Кристал. Впрочем, ты и семь лет назад показала свою жестокость, — ответил Брэдфорд.

— Всего лишь из-за того, что в запальчивости я сказала несколько несправедливых слов, ты напротив исчез. Ты считаешь это справедливым?

— Ты исчезла для меня навсегда, когда вышла замуж за моего брата! — суровым тоном напомнил ей Брэдфорд.

— Но я всегда мечтала лишь о тебе. Закари не идет ни в какое сравнение с тобой.

— Ты сама постелила постель, вот и спи теперь в ней. — В голосе Брэдфорда можно было ощутить легкую горечь.

— Значит, теперь ты обратил свой взор на эту девчонку? И из-за нее не вернешься ко мне?

— Побойся Бога, Кристал! Между нами давно все кончено, — резко ответил Брэдфорд, очевидно, начиная терять терпение. — Даже если бы я не встретил Анджелу, я бы не вернулся к тебе. А я таки встретил ее и благодарен небу за это. Она для меня — словно солнце после грозы. Если ты несчастлива в браке, поищи кого-нибудь в другом месте, на меня ни в коем случае не рассчитывай.

Анджела услышала, как Кристал побежала по витой лестнице, и медленно двинулась к выходу. Она успела заметить, что Брэдфорд скрылся в своем кабинете. Анджела с минуту выждала и никем не замеченная вышла из столовой.

Девушка светилась от счастья. Мучавшие ее сомнения окончательно рассеялись. Кристал хотела Брэдфорда, но он ее не хотел. В этот момент на всем белом свете не было человека счастливее Анджелы.


Глава 27 | Ангел во плоти | Глава 29