на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить



СТАНЦИЯ АВАСТА

Бегунок соларха Топанара обнаружил наконец живых барканцев. До сих пор и он, и другие аппараты показывали только груды трупов, сожженных или задохнувшихся от раскаленных газов, посланных по коридорам тесла-полем.

Но в нескольких сотнях метров, за углом, пятеро человек укрылись в одной из ниш без дверей, предназначенных, очевидно, как раз для таких ситуаций. Там не было пульта, только рация.

Усилители света и инфракрасные лучи выхватывали фигуры из мутного барканского мрака, создавая иллюзию слабого солнечного освещения. Зи-Туто стал напротив того, кто, судя по форме, был старшим.

— Где тут у вас контрольный центр?

Барканец пробормотал что-то, и скафандровый компьютер перевел это на уни: «Не знаю». При этом сердцебиение у барканца стало даже сильнее, чем в прежнем состоянии ужаса, инфракрасный имиджер показал покраснение на лбу и щеках, а скафандровый хемоиндикатор — повышенное выделение пота и феромонов. Барканец лгал.

Зи-Туто ступил вперед, зная, каким грозным кажется в скафандре, и навел на барканца правый указательный палец в перчатке.

— Я убью тебя, если через пять секунд мне никто не ответит.

Зи-Туто начал отсчет.

Барканец упрямо потряс головой. «Ну что ж, у тебя своя присяга, у меня своя», — подумал десантник. Досчитав до пяти, Зи-Туто свел вместе четвертый и пятый пальцы правой руки, и яркий луч ударил в грудь барканца. Заклокотала кровь, испаряясь из легких, красный туман повалил из разинутого в агонии рта, и барканец бесформенной грудой рухнул на пол.

Зи-Туто, подавив отвращение, повернулся к барканцу низшего ранга, у которого на гульфике быстро расплывалось пятно.

— Где контрольный центр?

Тот, к облегчению десантника, ответил без промедления. Зи-Туто заметил бирки на шее у барканцев и спросил своих, что они могут означать.

— Думаю, пользы от них немного, капитан, — сказала Драйден. — Они, наверно, потому и сидят здесь, что в коридорах эти бирки при аварийной ситуации не годятся. Но в сочетании с информацией, собранной бегунками, они, возможно, помогут мне войти в систему.

Сняв бирку с мертвеца, она прижала ее к накладке на своем скафандре, потом выдвинула пробник из левой перчатки и занялась рацией.

— Вирусы запущены — некоторые уже сражаются с местными фагами. Мы можем воспользоваться этими бирками, но огров они не остановят — их носителям полагается отсиживаться в одной из этих комнат. Возможно, чуть позже мне удастся получить план станции.

Барканцы завыли от ужаса, когда с них сняли бирки, и этот звук еще долго преследовал десантников.


«ЦВЕТОК ЛИТ» | Вера и власть | * * *