на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить



184-186.

Передают, что Абу Катада, да будет доволен им Всевышний Аллах, рассказывал, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, обратился к нам с речью и сказал: «Вы будете двигаться весь вечер и всю ночь и завтра, если это будет угодно Аллаху, дойдете до воды». Люди отправились в путь, не оборачиваясь друг к другу. Абу Катада ехал рядом с Посланником Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, который около полуночи задремал верхом на своей верблюдице и наклонился набок. Абу Катада подъехал и поддержал его. Он не стал будить его и поддерживал до тех пор, пока он не выпрямился. Когда прошла большая часть ночи, он опять наклонился набок, и Абу Катада опять поддержал его. Как и в первый раз, он не стал будить его и продолжал поддерживать, пока он не выпрямился. Когда приблизился рассвет, он наклонился набок еще сильнее, чем это было в предыдущие два раза, и чуть было не свалился с верблюдицы. Абу Катада опять поддержал его, и тут он поднял голову и спросил: «Кто это?» Абу Катада назвался. Он спросил: «Как давно ты едешь рядом со мной?» Абу Катада ответил: «Всю ночь». Он сказал: «Да сохранит тебя Аллах за то, что ты хранил Его Пророка!» Затем он спросил: «Как ты думаешь, люди видят нас?» Спустя некоторое время он вновь спросил: «Ты видишь кого-нибудь?» Абу Катада сказал: «Один всадник. Вот еще один всадник». Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и еще шесть всадников собрались вместе, и тогда Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, отъехал в сторону от дороги и лег спать. Он сказал: «Позаботьтесь о намазе». Первым проснулся сам Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, но солнце уже начало восходить. Сподвижники проснулись испуганными, и Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Садитесь верхом!» Сподвижники сели верхом и отправились в путь. Когда солнце полностью взошло, он сошел с верблюдицы и попросил Абу Катаду принести ему миску с водой. Затем он совершил легкое омовение, и в миске еще осталось немного воды. Затем он сказал Абу Катаде: «Сохрани для нас свою миску, потому что с ней будет связано знамение». Затем Биляль возвестил призыв на намаз, и Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, совершил два рак‘ата, после чего совершил рассветную молитву так же, как он делал это каждый день.[162] Затем Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и сподвижники сели верхом на животных и отправились в путь. Сподвижники стали шептаться друг с другом и говорить: «Как мы можем искупить наше упущение в намазе?» Тогда Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Я являюсь для вас примером». Затем он добавил: «Сон – это не упущение и не халатность. Халатность допускают те, которые откладывают намаз до тех пор, пока не заходит время следующего намаза. Если кто-нибудь из вас проспит намаз, то пусть совершит его, когда проснется. А на следующий день пусть совершает намаз вовремя». Спустя некоторое время он сказал: «Как вы думаете, что сейчас делают остальные?» Затем он сказал: «Люди потеряли своего Пророка. Абу Бакр и ‘Умар сказали: “Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, отстал от вас. Он никогда не оставит вас позади себя”. А люди сказали: “Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, ушел вперед”. Они поступят правильно, если послушаются Абу Бакра и ‘Умара». В самом разгаре дня Пророк, мир ему и благословение Аллаха, вместе с группой сподвижников присоединился к остальным. Все вокруг было раскалено, и люди сказали: «О Посланник Аллаха! Мы погибаем от жажды». Он ответил: «Вы не погибнете!» Затем он сказал: «Отвяжите мою миску». Он попросил принести ему миску и принялся разливать воду в сосуды. Абу Катада же поил людей. Стоило сподвижникам увидеть воду в миске, как они столпились вокруг Пророка, да благословит его Аллах и ниспошлет ему мир. Он сказал: «Будьте дружелюбны. Воды хватит всем». Сподвижники повиновались Пророку, мир ему и благословение Аллаха, и он наливал для них воду, а Абу Катада поил их. Наконец, остались только они двое, и Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, налил воды и сказал Абу Катаде: «Пей!» Он ответил: «О Посланник Аллаха! Я не выпью, пока не выпьешь ты». Он сказал: «Тот, кто поит других, сам пьет последним». Тогда Абу Катада выпил, а после него выпил и сам Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и ниспошлет ему мир. Затем люди дошли до воды, но были при этом бодрыми и отдохнувшими.

Этот хадис передал Муслим.

Передают также, что Джабир, да будет доволен им Всевышний Аллах, рассказывал, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, придя в Муздалифу, совершил там закатный и вечерний намазы с одним призывом на намаз и двумя объявлениями о начале намаза.

Этот хадис передал Муслим.

Он же передал хадис от Ибн ‘Умара, да будет Всевышний Аллах доволен им и его отцом, в котором сообщается, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, совершил вместе закатный и вечерний намазы с одним объявлением о начале намаза.

Однако в версии Абу Давуда говорится: «…с одним объявлением о начале намаза перед каждым намазом». Он же передал версию хадиса, в которой говорится, что призыв на намаз не был возвещен ни перед одним из этих двух намазов.[163]


182-183. | Достижение цели (сборник хадисов) | 187-188.