home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

– Ты думаешь, это ему понравится? – Пейдж показала Рози золотые часы, которые держала в руках.

– Будет очень странно, если не понравится, – со смехом ответила Рози. – Прекрасный подарок, Пейдж.

День близился к вечеру, когда подруги закончили ходить по магазинам и ехали домой в машине Рози. Обе очень устали, поскольку всякий раз, когда заходили в магазин, Вильям принимался плакать и плакал до тех пор, пока они не выходили на улицу, где он как по команде успокаивался и снова радостно улыбался.

Пейдж оглянулась на заднее сиденье машины, где Вильям спал глубоким сном.

– Бедняжка, он, наверное, так устал, – пробормотала Пейдж умиленно.

Рози кивнула, улыбаясь.

– Да уж. Настоящий мужчина. Весь в Майка. Когда я таскаю его по магазинам, он всю дорогу ноет, как будто вот-вот лишится сознания.

Пейдж засмеялась, убирая часы, которые купила для Брэда, обратно в коробку.

– Как ты думаешь, что Брэд тебе подарит? – спросила Рози.

Пейдж пожала плечами.

– Не знаю.

– Через два дня годовщина вашей свадьбы. Я бы обязательно сделала ему заказ.

По правде говоря, Рози ошибалась. Годовщина их свадьбы была завтра, но Пейдж не стала поправлять подругу. Ей не хотелось делать из этого событие.

– Мы не говорили об этом, – призналась она.

Да, щекотливый вопрос. Пейдж хотелось, чтобы завтрашний день прошел как можно быстрее, потому что она не знала, как отнесется к нему Брэд.

Все это время он был очень внимателен и нежен с ней. Но после той ночи, когда она сказала ему, что беременна, они всячески старались обходить тему их будущего, как будто она была под негласным запретом. И ни разу не занимались любовью с тех пор. Сначала Пейдж это не беспокоило. Ей нездоровилось, и она не видела ничего особенного в том, что Брэд решил повременить. Но время шло, она чувствовала себя лучше, а Брэд не проявлял к ней никакого интереса. Они по-прежнему спали вместе, но она чувствовала, что он где-то далеко. Где именно? Об этом она старалась не думать.

– На твоем месте я бы намекнула ему, – прервала Рози ее размышления.

– В каком смысле? – На секунду Пейдж забыла, о чем они говорят.

– Что ты хочешь получить в подарок, – пояснила Рози. – Недавно я как раз видела великолепный набор алмазных украшений. В этом году алмазы очень модны.

– Неудивительно, что Майк падает в обморок, когда ты тащишь его в магазин, – засмеялась Пейдж.

– Кстати, об обмороках. Ты давно была у врача? – парировала Рози.

– Нет. Доктор Рилей сказал, что все в порядке и чтобы Брэд перестал волноваться, – улыбнулась Пейдж.

– Он был очень взволнован, когда ты той ночью потеряла сознание. Но ты и в самом деле всех нас напугала. Я никогда не видела, чтобы люди так бледнели… Разве что Майк, когда он оплачивает счета.

Рози остановила машину около дома Пейдж.

– Чья это зеленая спортивная машина?

– Понятия не имею, – удивилась Пейдж. – Наверно, кто-то приехал к Брэду по делу. Последнее время он работает с бумагами дома. – Она отстегнула ремень безопасности. – Зайдешь выпить чашечку кофе?

Рози посмотрела на спящего ребенка.

– Нет, пожалуй. Повезу наследника домой. Он скоро проснется, и будет требовать есть.

– Хорошо. Спасибо за компанию. – Пейдж забрала из машины свои свертки.

– Жаль только, что нам не удалось вдоволь походить по магазинам. И все из-за этого разбойника. – Рози шутливо погрозила пальцем сыну. – Жду вас завтра на барбекю. Будут только свои. Приходите в половине первого.

Пейдж помедлила. Она совсем забыла о приглашении Рози.

– Ведь вы сможете прийти? – всполошилась Рози.

– Придем, конечно. Спасибо за приглашение, – спохватилась Пейдж. Наверное, у Брэда нет дел на завтра. Может быть, так будет лучше. Они проведут этот день с друзьями и не будут думать о будущем.

– Отлично. Итак, мы вас ждем! – повторила Рози, целуя подругу.

Пейдж толкнула входную дверь, и до нее донесся голос Кэролайн. Она прошла в холл, положила свертки на стол и увидела Брэда и Кэролайн, выходящих из гостиной.

На гостье был элегантный голубой брючный костюм. Пышные белокурые волосы, как всегда, аккуратными волнами спадали на плечи.

– Пейдж, как хорошо, что ты пришла! – весело прощебетала она.

Все внутри Пейдж мгновенно забурлило, но она взяла себя в руки, стараясь не выдать своего возмущения наглостью Кэролайн.

– И что же привело сюда тебя? – спросила она.

– Я? заехала попрощаться. Завтра возвращаюсь в Сан-Франциско. Мы с Робертом пришли к консенсусу по поводу совместного имущества, хотя еще очень многое надо уладить.

Внезапно Пейдж заметила, что у Кэролайн красные глаза, как будто она плакала, и ей стало ее жаль.

– Брэд сказал мне про ребенка. Поздравляю.

– Спасибо, – напряженно поблагодарила Пейдж. – Интересно, что именно он сказал? Пожаловался на то, что теперь, как честный человек, не может ее оставить? – Да, мы очень рады. – Пейдж старалась, чтобы это прозвучало – весело.

Она посмотрела на Брэда, и ей показалось, что в его обычно лукавых глазах мелькнуло выражение глубокой грусти. Холод наполнил ее сердце.

– Еще бы вы не были рады!

Пейдж уловила в тоне Кэролайн не только издевку, но и горечь. Кэролайн поспешно взглянула на часы.

– Ну, мне пора. У меня впереди долгая дорога. – Она чмокнула Брэда в щеку. – Береги себя, – грустно сказала она.

– Ты тоже, – мягко ответил он.

Пронзительный телефонный звонок нарушил внезапно повисшую тишину.

– Я подойду, – быстро сказал Брэд.

Он помахал Кэролайн в знак прощания, повернулся и, не оглянувшись, исчез в своем кабинете.

Пейдж молчала, отчаянно пытаясь прогнать мысль о том, что Брэд очень расстроен расставанием с Кэролайн.

Кэролайн сделала шаг к двери.

– Ты прямо сейчас отправляешься в Сан-Франциско? – Пейдж медленно последовала за ней.

– Да. Полагаю, теперь ты вздохнешь с облегчением.

Пейдж не ответила. Вместе с облегчением пришло чувство вины за то, что она помешала Брэду стать счастливым. Ведь очевидно, что он всем сердцем хочет быть с Кэролайн. Она никогда не видела его таким несчастным, как в эту минуту прощания. Казалось, он на мгновение снял маску и обнажил свои истинные чувства.

Будь она по-настоящему хорошим человеком, сейчас пошла бы в кабинет и велела бы ему догнать Кэролайн, поступить так, как подсказывает ему сердце, и не думать о последствиях, яростно бичевала себя Пейдж. Она до боли сжала кулаки. Наверное, она слабая, эгоистичная, но у нее нет сил на такое. Брэд нужен ей, и не потому, что она носит под сердцем его ребенка, а потому, что любит его, любит больше всего на свете.

Нет, она не может дать ему уйти, по крайней мере, сейчас, не попытавшись вызвать в нем любовь к себе.

– Желаю тебе всего хорошего, – услышала Пейдж собственный голос и внезапно обнаружила, что говорит это абсолютно искренне.

– Очень великодушно с твоей стороны. – Кэролайн скользнула взглядом по фигуре Пейдж, одетой в длинную белую юбку и хлопчатобумажный топик. Ее беременность почти не была заметна, особенно в такой одежде. – Ты можешь позволить себе быть великодушной. Ты ведь добилась того, чего хотела, привязав к себе мужчину с помощью самого избитого женского приема. Посмотрю я, как сможешь ты жить, зная, что по-настоящему Брэд любит меня, а не тебя.

– Это неправда, – дрожащим голосом сказала Пейдж.

– Неправда? Ну что ж, поживем – увидим, – улыбнулась Кэролайн. – Ты выиграла первое сражение, но война еще не закончена. У Брэда есть мой номер телефона и мой адрес в Сан-Франциско. И он приедет ко мне. Может быть, не в этом году и даже не в следующем, но он приедет, осознав, что жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее на женщину, которую он не любит.

– Думаю, тебе пора, – каменным голосом произнесла Пейдж. – Пока ты еще больше себя не унизила.

Кэролайн отпрянула, как от удара. Помрачнев, она покачала головой и вышла.

Пейдж постояла несколько минут в холле, приходя в себя, а затем прошла в кабинет.

Брэд все еще разговаривал по телефону, внимательно слушая, что ему говорят на том конце провода.

Пейдж облокотилась о косяк двери и наблюдала за ним. Он улыбнулся ей, потом потянулся за блокнотом.

– Мы можем назначить встречу на следующей неделе? Нет… нет, в этот день я не могу.

Его глубокий уверенный голос волновал Пейдж. Он уже справился с собой, полностью уйдя в работу. Что ж, это выход для человека, когда он несчастлив в браке! Спрятаться за работой, как за каменной стеной, от той жизни, которая выпала ему по воле обстоятельств.

Пейдж пристально вглядывалась в черты его красивого лица.

«И он приедет ко мне. Может быть, не в этом году и даже не в следующем, но он приедет, осознав, что жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее на женщину, которую он не любит».

Слова, сказанные Кэролайн, вновь всплыли в ее памяти.

Брэд положил трубку и вздохнул.

– Кэролайн уехала, полагаю? – небрежно спросил он.

Пейдж кивнула. Брэд откинулся на спинку кресла и посмотрел на жену.

– Она долго была здесь? – спросила Пейдж.

– Не знаю. Миссис О'Брайен сделала нам кофе, перед тем как уйти на обед. – Он пожал плечами. – Чуть больше часа, наверное.

Он склонился, записывая что-то в свой блокнот, затем убрал его и с шумом задвинул ящик.

– У нее глаза были красные от слез. – Пейдж не могла не затронуть эту тему.

– Да-а-а, – протянул Брэд, сделав жест рукой – мол, не стоит об этом говорить. – Она расстроена. Надеюсь, у нее все будет хорошо. – Брэд твердо посмотрел на Пейдж. – Она еще встретит кого-нибудь. Ведь жизнь идет своим чередом.

– Но не всегда так, как нам этого хочется, – задумчиво произнесла Пейдж.

Она вернулась в холл – взять пакеты с покупками. Брэд последовал за ней.

– Что ты купила? – спросил он, как ни в чем не бывало. Непринужденный тон стоил ему, верно, немалых усилий.

– Несколько книг о детях, которые посоветовала мне Рози, – сказала Пейдж, стараясь прикрыть пакет с предназначенным для него подарком.

– О, будет, что почитать на ночь, – засмеялся Брэд.

– Я думаю, что для детской лучше выделить комнату рядом с нашей спальней.

– Давай посмотрим, – Брэд взял ее за руку, и они поднялись наверх. Его прикосновение заставило Пейдж испытать прилив сладостной истомы.

Комната была светлой и просторной с видом на виноградник, как и окна, их спальни.

– Думаю, нужно покрасить здесь стены в светло-желтый. Этот цвет подходит и для мальчика, и для девочки. – Пейдж старалась говорить как расчетливая хозяйка, не показывая и виду, что ее сердце готово разорваться на куски.

Брэд задумчиво оглядывал комнату. Наверное, он тоже изо всех сил старается быть счастливым, отгоняя от себя мысли о Кэролайн.

– А мы услышим в спальне, когда он заплачет?

– Если он будет похож на Вильяма, то его плач мы услышим и в другом конце дома, – улыбнулась Пейдж. – И к тому же, кто сказал, что родится он? А вдруг это будет маленькая очаровательная девочка?

Брэд улыбнулся в ответ и обнял ее за плечи.

– Неважно, кто, правда, ведь? Главное, чтобы у нас был здоровый и счастливый ребенок.

На секунду она прижалась к нему, чувствуя себя спокойно и уверенно в его крепких объятиях.

– Пора, однако, вернуться к работе, – вздохнул Брэд, отпуская ее. – Единственный недостаток работы дома в том, что слишком много соблазнов, которые тебя отвлекают. – Он посмотрел на часы. – Миссис О'Брайен ушла сегодня пораньше, поехала повидать сестру. Может быть, поужинаем не дома?

– Вообще-то я собиралась что-нибудь приготовить.

Пейдж боялась, что он увидит, как она покраснела. Это она отпустила миссис О'Брайен. Ей хотелось самой приготовить что-нибудь вкусное для Брэда, устроить романтичный вечер при свечах, пробудив в нем страсть, исчезнувшую в последнее время. Но теперь, после визита Кэролайн, это казалось неуместным. Говорить о ребенке, хлопотать по устройству детской – это одно, а провести вечер с Брэдом с глазу на глаз – совсем другое.

Брэд удивленно посмотрел на нее.

– Ты действительно хочешь готовить сама? У меня еще много дел, так что я освобожусь очень поздно.

Пейдж на секунду задумалась, затем пожала плечами. Если она не попытается, ничего не сделает ради собственного счастья, тогда Кэролайн может праздновать победу.

– Скажи, когда ты закончишь, и я накрою стол к тому времени.

– Хорошо, если ты, правда, этого хочешь. – Брэд слегка коснулся ее щеки. – Увидимся за ужином.

Он ушел, а Пейдж собрала пакеты, чтобы отнести их в спальню. Проходя через гостиную, она увидела чашки и кофейник, оставшиеся после визита Кэролайн. Судя по тому, как стояли чашки на столике, Брэд и Кэролайн сидели очень близко друг к другу.

Пейдж поставила чашки на поднос, затем быстрым движением поправила подушки. Она гнала от себя мысли о том, что происходило в этой комнате. Но невольно пыталась представить, как Кэролайн отреагировала, когда Брэд сказал ей, что останется с Пейдж и ребенком. Нет, незачем об этом думать.

– Ужин был очень вкусным, Пейдж. Спасибо. – Брэд поднес к губам салфетку.

Они сидели за обеденным столом. Хрустальные бокалы и серебряные приборы мерцали в темноте. Горящие свечи освещали только их лица. Был уже поздний вечер. Огромная луна, как немой участник их ужина, задумчиво смотрела в окно.

Пейдж улыбнулась.

– Ну, миссис О'Брайен не часто разрешает мне хозяйничать на кухне. Это для нее священное место, сюда не разрешается ступать чужакам.

– Может быть, надо почаще давать ей выходной? Сегодняшний вечер напомнил мне ужин у тебя дома еще до нашей свадьбы.

– Когда мы заключили контракт, – уточнила Пейдж.

– По-моему, неплохая была идея, – пожал он плечами. – Это нам помогло поближе узнать друг друга.

– А может быть, нам заключить своего рода договор о ребенке? В этом есть какой-то практический смысл… – Пейдж оборвала себя. – Прости, Брэд. Я сказала глупость. Наступило молчание.

– Пейдж, я знаю, что тебе не нравится создавшаяся ситуация. – Брэд провел рукой по волосам. – Я тоже от нее не в восторге. Поверь, я и представить себе не мог, что мы будем вынуждены жить вместе из-за ребенка. Но я намерен сделать все от меня зависящее, чтобы наш брак удался и…

– А может быть, не стоит утруждать себя? – Пейдж откинулась на спинку стула. – Честное слово, я бы предпочла, чтобы ты этого не делал, чтобы ты не был таким благородным и порядочным. Я прекрасно справлялась со всем раньше, справлюсь и теперь. Ты мне не нужен.

Она встала и подошла к стеклянной двери, ведущей в сад. Свежий ночной воздух, казалось, хранил какую-то тайну, разгадав которую можно было обрести спокойствие. На минуту Пейдж забыла обо всем…

– Но мы вроде бы договорились, что попробуем! – сказал он низким спокойным голосом, подходя к ней сзади.

– Мы не подумали, как следует. – Пейдж старалась быть сильной. – Я хочу, чтобы мы оба были счастливы, Брэд. А это невозможно, пока все будет идти, как идет. Как там говорится? Благими намерениями дорога в ад вымощена? Я ни на минуту не сомневаюсь, что у тебя самые благие намерения… но они не принесут никакого результата.

– Принесут, если мы будем достаточно решительными, – спокойно сказал Брэд.

Он резким движением повернул ее и заставил посмотреть ему в глаза. На нем был светлый костюм, облегавший его прекрасную фигуру. Пейдж так хотелось, чтобы он поднял ее на руки, овладел ею и прогнал боль. Но она знала, что боль не уйдет. Она поняла это сегодня утром, когда увидела страшную муку в его глазах.

– Послушай, Пейдж, я знаю, что наделал много ошибок в прошлом. Я толкнул тебя на этот брак. Я пытался сделать лучше для нас обоих и в глубине души надеялся, что между нами возникнет любовь. И все еще не перестаю в это верить.

– Не сомневаюсь. Ты делаешь то, что считаешь правильным. – Пейдж закусила губу. – Брэд, я справлюсь одна.

– Но я хочу этого ребенка, Пейдж. Я не считаю его ошибкой, я считаю, что это еще один шанс… надежда. – Он говорил таким искренним тоном, что глаза Пейдж наполнились слезами. – Завтра годовщина нашей свадьбы. Неужели для тебя это был плохой год?

Она покачала головой.

– Нет. Во многом это был замечательный год.

Он улыбнулся и ласково коснулся ее лица.

– Я знаю, что ты немного романтична… и, может быть, не так представляла себе будущий брак. Возможно, ты еще вспоминаешь о ком-то из бывших твоих женихов. – Он криво усмехнулся. – Первая любовь – всегда особенная. Но вместе, я уверен, мы сможем сделать нашу жизнь такой, какой захотим. Дай мне шанс, Пейдж, потому что я всем сердцем этого хочу.

Пейдж пристально глядела на него. Она пыталась быть сильной, принять все удары на себя и дать ему свободу, но он сам отказался от нее и от Кэролайн в пользу их ребенка.

– Я не знаю, что делать, – чуть не плача, прошептала Пейдж.

– Подняться наверх и заняться любовью, – тихо сказал Брэд, прикасаясь губами к ее волосам.

Она почувствовала запах виски, легкий, а совсем не отталкивающий. Обычно Брэд пил много, но в этот вечер почти не притронулся к спиртному.

Пейдж закрыла глаза, пытаясь привести в порядок свои мысли. Готовясь к этому вечеру, она мечтала об этом. А сейчас разрывалась между желанием отдаться ему и сознанием того, что он просто пытается таким образом приглушить свою тоску по Кэролайн.

Брэд склонился к ее лицу и поцеловал в губы, затем в шею…

Она почувствовала, что больше не может сопротивляться, что все ее правильные мысли и намерения больше не властны над ней.


ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ | Один год счастья? | ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ